您的位置:群走網(wǎng)>閱讀>詩(shī)詞>王維《送元二使安西》詩(shī)詞原文、賞析、解讀
王維《送元二使安西》詩(shī)詞原文、賞析、解讀
更新時(shí)間:2024-10-11 11:33:41
  • 相關(guān)推薦
王維《送元二使安西》詩(shī)詞原文、賞析、解讀

  王維

  渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

  勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

  這是一首送別詩(shī)。在我國(guó)浩如煙海的古典詩(shī)歌中,送別詩(shī)多得難以數(shù)計(jì),而這首詩(shī)卻最負(fù)盛名,一脫稿,就被配上樂(lè)曲(又稱《渭城曲》、《陽(yáng)關(guān)曲》或《陽(yáng)關(guān)三疊》),到處傳唱。白居易《晚春欲攜酒尋沈四著作》詩(shī)的“最憶《陽(yáng)關(guān)》唱,真珠一串歌”,《對(duì)酒》詩(shī)的“相逢且莫推辭醉,聽(tīng)唱《陽(yáng)關(guān)》第四聲”;劉禹錫《與歌者何戡》詩(shī)的“舊人唯有何戡在,更與殷勤唱《渭城》”;李清照《鳳凰臺(tái)上憶吹簫》詞的“休休!這回去也,千萬(wàn)遍《陽(yáng)關(guān)》,也則難留”,都告訴我們這首送別詩(shī)的影響多么深遠(yuǎn)。

  全詩(shī)四句。一、二兩句只寫地點(diǎn)、時(shí)間和景物,而送行之意,已躍然紙上!拔汲恰,即秦時(shí)的咸陽(yáng)城,漢代改稱渭城,在今西安市西北,渭水之陽(yáng),乃是漢、唐時(shí)代從長(zhǎng)安到祖國(guó)西北邊疆去的必經(jīng)之地,因而那里就有供旅人寄宿的“客舍”。元二奉命出使安西,當(dāng)然是從長(zhǎng)安出發(fā)的;作者那時(shí)也在長(zhǎng)安作官。詩(shī)人不寫長(zhǎng)安,而寫“渭城”“客舍”,則送行之遠(yuǎn),情意之殷,都見(jiàn)于言外。那個(gè)“朝”(早晨)字也不宜輕易放過(guò)。從長(zhǎng)安到“渭城”,很有一段距離。送行之地是“渭城”“客舍”,而時(shí)間則是早晨,表明詩(shī)人從長(zhǎng)安送元二到渭城,還不忍分別,就在“客舍”里住了下來(lái)。住了多久,不得而知,但至少是一個(gè)夜晚;其依依惜別之情,見(jiàn)于言外。正像俗話所說(shuō),“送君千里,終須一別”,如今已是早晨,元二不得不趁早出發(fā)了!湊巧,一陣“朝雨”,壓下了“輕塵”;“客舍”外面的楊柳經(jīng)過(guò)雨洗,一片青翠,道路干凈濕潤(rùn),景物清新可喜,朋友們不就可以高高興興地分手了嗎?可是不然。

  三、四兩句,抒寫好友之間依依惜別的真摯情誼:使命在身,勢(shì)難挽留,分手在即。此刻,詩(shī)人再也沒(méi)有旁的話可說(shuō)了,只好又斟上一盅酒來(lái)勸慰行人:“老兄!再干一杯吧!”這兒妙在下了一個(gè)“勸”字和一個(gè)“更”字,說(shuō)明對(duì)方早已推說(shuō)不能再喝,而主人還在“勸”他喝,屢勸屢喝,最后,還“勸君更進(jìn)一杯酒”。為什么?就因?yàn)椤拔鞒鲫?yáng)關(guān)無(wú)故人”!“陽(yáng)關(guān)”,故址在今甘肅省敦煌縣西南!对涂たh志》說(shuō),因?yàn)樗谟耖T關(guān)之南,所以稱“陽(yáng)關(guān)”,它既是古代自中原赴西北邊疆的必由之路,又是古人意念中的內(nèi)地和邊疆的一個(gè)地理分界。詩(shī)題為《送元二使安西》,安西,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫(kù)車附近,遠(yuǎn)在“陽(yáng)關(guān)”之外。詩(shī)人不說(shuō)“西至安西無(wú)故人”,卻說(shuō)“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”,這就留下一大段“潛臺(tái)詞”:老兄,一出陽(yáng)關(guān),你便再碰不到舊相識(shí)了;更何況你還要越走越遠(yuǎn),直到安西去呢……別離的凄苦,友誼的真摯,都得到了曲折的表現(xiàn),令人回味無(wú)窮。

  現(xiàn)在,再回到一、二兩句上來(lái)。“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新”,就景色而言,這是清新宜人的。表現(xiàn)離別的凄苦,一般用凄苦的景物加以烘托,杜甫的《新安吏》中的“肥男有母送,瘦男獨(dú)伶俜。白水暮東流,青山猶哭聲”,就是一例。王維在這里用了另外一種手法,即“以樂(lè)景寫哀”。王夫之在《姜齋詩(shī)話》里說(shuō):“以樂(lè)景寫哀,以哀景寫樂(lè),一倍增其哀樂(lè)。”他舉的“以樂(lè)景寫哀”的例子是《詩(shī)經(jīng)》中的名句:“昔我往矣,楊柳依依!蓖蹙S此詩(shī)的一、二兩句,在藝術(shù)構(gòu)思上也許受了“楊柳依依”的啟發(fā),但又另有新意!俺辍背踹^(guò),“輕塵”不起,柳色青青,景色如此清新宜人,那么朋友們?cè)谝黄,該多好!然而元二卻要遠(yuǎn)去,怎么能不平添惜別之情!這是一層意思。元二要到陽(yáng)關(guān)之外的“安西”去,那里的景物又如何呢?王之渙的《涼州詞》里是這樣描寫的:“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)!蹦敲矗拔鞒鲫(yáng)關(guān)”,不僅是“無(wú)故人”,就連“朝雨浥輕塵”,“青青柳色新”的自然美景,也無(wú)法看到了!這是又一層意思,很清楚,正因?yàn)橛小皹?lè)景”的烘托,下面抒寫的惜別之情才格外感人。

  元二其人,我們連名字都不知道,但《送元二使安西》這首詩(shī),卻經(jīng)歷了一千二百余年的考驗(yàn),至今還膾炙人口,說(shuō)明它有強(qiáng)大的藝術(shù)感染力。這首送別詩(shī)究竟憑什么打動(dòng)了當(dāng)時(shí)以至爾后那么多讀者的心弦呢?明代李東陽(yáng)在《懷麓堂詩(shī)話》中有段話可供我們參考。他說(shuō):“作詩(shī)不可以意循辭,而須以辭達(dá)意。辭能達(dá)意、可歌詠,則可以傳。王摩詰‘陽(yáng)關(guān)無(wú)故人’之句,盛唐以前所未道。此辭一出,一時(shí)傳誦不足,至為三疊歌之,后之詠別者,千言萬(wàn)語(yǔ),殆不能出其意之外。必如是,方可謂之達(dá)耳!

  這里有兩層意思值得注意。

  一是作詩(shī)“以辭達(dá)意”,就可以流傳!耙赞o達(dá)意”,就是語(yǔ)言為表達(dá)思想感情服務(wù)。這首詩(shī)通俗如話,不事雕琢,表達(dá)了真摯的情感,就產(chǎn)生了動(dòng)人的藝術(shù)魅力,試想,老朋友話別,如兩人都“以意循辭”,一味追求詞藻的華麗或典雅,肯定不是迂腐便是虛偽,怎么能以己之情動(dòng)人之情呢?當(dāng)然,李氏所說(shuō)的“以辭達(dá)意”還有更高的要求,那就是要“達(dá)”“前所未道”的“意”。人人有此“意”,但誰(shuí)也沒(méi)有恰切地表達(dá)出來(lái),一旦恰切地表達(dá)出來(lái),就恰如人人所欲言,自然會(huì)引起心靈的共鳴,這“方可謂之達(dá)”。從漢代以來(lái),祖國(guó)內(nèi)地和西域的交往便日益頻繁,到了盛唐,西面邊疆遠(yuǎn)伸到亞細(xì)亞西部,在如今新疆維吾爾自治區(qū)境內(nèi)設(shè)有安西都護(hù)府和北庭都護(hù)府,因而從中原到西域,不僅有許多商賈和軍士要通過(guò)陽(yáng)關(guān)古道,而且政府官員和都護(hù)府幕下的工作人員也要通過(guò)陽(yáng)關(guān)古道,奔赴自己的目的地。當(dāng)他們出發(fā)之時(shí),總不免要與親友話別。這一幕,在歷史上不知重演過(guò)多少次,而直到王維,才將這種情景提煉成一首語(yǔ)意新鮮、感情深透,能表達(dá)千百萬(wàn)人共同思想情緒的絕句來(lái)。難怪“此辭一出,一時(shí)傳誦不足,至為三疊歌之”。后來(lái)有些詩(shī)人作的詠別詩(shī),雖頗費(fèi)心力,卻“不能出其意之外”,因而也沒(méi)有藝術(shù)生命力。這里的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),都值得記取。

  二是“可歌詠”。詩(shī)歌與散文不同,它應(yīng)該有音樂(lè)性?梢宰V曲歌唱。王維的這首詩(shī)就具有這樣的特點(diǎn)。它如果沒(méi)有音樂(lè)性,不適于配曲,就不可能到處傳唱,歷久不衰。

  最后還應(yīng)該一提的是,由于古代交通困難和邊遠(yuǎn)地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化落后,離開(kāi)內(nèi)地到安西那樣遼遠(yuǎn)的地方去,人們便自然會(huì)產(chǎn)生特別強(qiáng)烈的惜別之情,就像王維在這首詩(shī)中表達(dá)的那樣。而現(xiàn)在,由于物質(zhì)文明的進(jìn)步,社會(huì)風(fēng)貌的改變,那種“西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”的情形已一去不復(fù)返了,《送元二使安西》這首詩(shī)所表現(xiàn)的凄涼情感已同我們產(chǎn)生了很大距離。但優(yōu)秀的文學(xué)藝術(shù)作品總是有強(qiáng)大的生命力的,這首詩(shī),仍將以它卓越的認(rèn)識(shí)價(jià)值和美學(xué)價(jià)值永放光彩,為后代人所學(xué)習(xí)和傳誦。

【王維《送元二使安西》詩(shī)詞原文、賞析、解讀】相關(guān)文章:

王維《送元二使安西》古詩(shī)原文意思賞析07-06

送元二使安西古詩(shī)原文01-28

送元二使安西古詩(shī)原文(精品)03-31

《送元二使安西》古詩(shī)詞鑒賞02-01

古詩(shī)送元二使安西01-27

送元二使安西教學(xué)反思04-06

虞世南《蟬》詩(shī)詞原文、賞析、解讀08-16

王冕《白梅》詩(shī)詞原文、賞析、解讀09-22

王維詩(shī)詞的原文及鑒賞06-04

久久一级2021视频,久久人成免费视频,欧美国产亚洲卡通综合,久久综合亚洲一区二区三区色
性高湖久久久久久久久 | 香蕉在线精品视频在线观看 | 尤物在线国产91 | 制服丝袜亚洲日韩欧美在线 | 中文成人无字幕乱码精品区 | 色窝窝AV一区二区三区 |