- 相關推薦
在現實生活或工作學習中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點。其實很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,下面是小編為大家收集的秋的古詩詞,希望對大家有所幫助。
秋的古詩詞1
古詩原文
北風吹白云,萬里渡河汾。
心緒逢搖落,秋聲不可聞。
譯文翻譯
北風吹卷著白云使之翻滾涌動,我要渡過汾河到萬里以外的地方去。
心緒傷感惆悵又逢上草木搖落凋零,我再也不愿聽到這蕭瑟的秋風。
注釋解釋
汾上:指汾陽縣(今山西萬榮南)。汾:指汾水,為黃河第二大支流。
河汾:指汾水流入黃河的一段。
心緒:此處謂愁緒紛亂。搖落:樹葉凋零。
創作背景
這首詩當作于唐開元十一年(723年)或十二年(724年)的秋天。開元十一年(723年)正月,唐玄宗到潞州、晉州,詩人為禮部侍郎隨行,并有詩。是年冬,出為益州大都督長史。到開元十三年(725年)才又調回長安。外放的兩年,是蘇颋一生仕履中最感失意的時期,此詩可能就是這一兩年中的一個秋天所作的。
詩文賞析
這首五絕有興寄,有深意,是一首頗具特色的即興詠史詩。它采取了虛虛實實,若即若離,似明而晦,欲言而咽的表現手法來表達詩人的復雜心情。
此詩前二句化用了漢武帝《秋風辭》的詩意,首句即“秋風起兮白云飛”,次句為“泛樓船兮濟河汾”,從而概括地暗示著當年漢武帝到汾陰祭后土的歷史往事,并引發聯想唐玄宗欲效漢武帝的作為。兩者何其相似,歷史仿佛重演,這意味著什么,又啟示些什么,詩人并不予點破,運用了留白手段。然而題目卻點出了一個“驚”字,表明詩人的思緒是受了震驚的。這不是由于個人遭遇而被震驚。就字面意思看,似乎有點像是即景自況。他在汾水上被北風一吹,一陣寒意使他驚覺到秋天來臨;而他當時正處于一生最感失意的境地,出京放任外省,恰如一陣北風把他這朵白云吹得老遠,來到了這汾水上。這也合乎題目標示的“汾上驚秋”。因此,前二句的含意是復雜的。總的來說,是在即景起興中抒發著歷史的聯想和感慨,在關切國家的隱憂中交織著個人失意的哀愁。可謂百感交集,愁緒紛亂。
詩的后二句明確地說穿了詩人復雜紛亂的心情。“搖落”用《秋風辭》中“草木黃落”句意,又同本于宋玉《九辯》語“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”。這里用以指蕭瑟天氣,也以喻指自己暮年失意的境遇,所以說“逢”。“逢”者,愁緒又加上挫折之謂,暗示出“心緒”并非只是個人的'失意。“秋聲”即謂北風,其聲肅殺,所以“不可聞”。聽了這肅殺之聲,只會使愁緒更紛亂,心情更悲傷。這就清楚地表明了前二句所蘊含的復雜心情的性質和傾向。
實際上,這詩的表現手法和抒情特點,都比較接近阮籍的《詠懷詩》。此詩的抒情形象透露出詩人有寄托,有憂慮,有感傷;但究竟為什么,是難以確切肯定的。他采用這種手法,可能是以久與政事的經驗,熟悉歷史的知識,意識到漢、唐兩代的兩個盛世皇帝之間有某種相似,仿佛受到歷史的某種啟示,隱約感到某種憂慮,然而他還說不清楚,也無可奈何,因此只能寫出這種感覺和情緒。而恰是這一點,卻構成了一種獨有的藝術特點:以形象來表示,讓讀者去理會。
秋的古詩詞2
『空吟一曲桃花賦』
驀然,輕寒。
春水,淺溢。
恍若,你從千古的詩文里走來。一層胭脂一株春,一路香艷,一路裊娜。
詩里詩外,天上人間。你仿佛千古書香的女子,舉眼紅塵,風光一片寂寞。
隔花流水,憶當年,岸夾桃花香。春去花落,嘆今日,誰道歸路長。
今宵,煙雨成空,離情幾許。
素手執筆,淡暈錦書。寥寥點墨,寂寂無香。
伊念十里桃花香,春風幾時拂面來。奈何,嘆嘆嘆,一闕冷香小令訴與誰?
風景如塵,芳華殤逝,兩兩相忘,終成陌路。
夜深,心付瑤臺。凝一縷前塵的眺望,卻如何單薄了今生的咫尺。若景繁華,惟逐流一朵緋紅,于千年的詩書中淺唱低吟。
面不知何處去,桃花依舊笑春風。
『墨染一縷暗香魂』
雪影,疏枝。
暗香,浮動。
一支紅燭,一錦詞箋,一對相偎的壁人。
聽窗外花吹雪情意綿綿,賞燭下花間詞暖香幽幽。君輕吟,多情只為一枝,如梅堅定。
詩詞余香裊裊,鴛鴦醉臥珠簾。一脈錦色,一夢傾城。
倏爾,西風愁起,不堪夢回。
萬里春盡,只留昨日落花獨飲輕嘆。一彎惆悵清似水,幾念月色涼如愁。
暮去朝來,情系千里。只道:人世悲歡一夢,如何得作雙成。
獨坐閨中,緊閉門扉,將堂前初綻清歡的一枝梅花安放于枕前,伴著那夜清雅的詩書,守著寂寞,惜君歸來。
微月詠寒笛,夢里又逢春。那雙瞳眸灼灼,仿佛那夜纏綿悱惻的燭光,婆娑幾縷月色,蕩漾一懷柔情。
試問,他朝時光兜轉,你我是否能回歸原點?
然,君已且行且遠。
悵望中,依稀又聞君語娟娟,浩然心在,我逢著,梅花便說。
『花影一簾清幽夢』
盛夏,薄暮。
花語,無眠。
仰望蒼穹,遙思秋水。一個回眸,便濕了滿簾的煙雨。
永遠記得那株玫瑰被雨淋濕的容顏,一朝冷雨,花色全無,亂紅迷眼,幾縷暗殤。
仿佛現在才明白,那只是一朵哀傷。盛放著,卻如同邂逅的只是一場一個人的落寞。
如許嫵媚,朦朧情韻,也不過是一夜空蒙,獨留香霧空繞月。
云水無邊,綺情無際。聽誰在哀嘆,我的花蕊惹了千年的塵埃。
輕折花枝守一處時光,將一縷幽香夾進書頁,等待,紅妝褪去媚色,風干一生葬花的.心思。
那一頁,有你喜歡的詩文。你說,那首詩有著清麗的姿色,仿若你眼里的我。
花落墨隱,舊夢隨風。一場地老天荒,終究,將我遺忘。曲終,無人再憶起。
空嘆花事了,凝佇相思中。
秋的古詩詞3
[宋]陳炳
九華北兮瀨東,石畏硊兮屈盤。
誰此游兮萬頃,初禹鑿兮何年。
窈其深兮莫測,微波涌兮淪漣。
民連甍兮渚居,矗百雉兮造天外。
涵青青兮幾城,混金碧兮中邊。
羌予行兮酷暑,修途邈兮回邅。
埃迷目矣眵昏,仆馬瘦兮躓顛。
若有人兮扁舟,破菱荷以徑前。
接予袂兮俱往,欲駕我兮登仙。
與汝釣兮空明,魚雜龍兮藻荇青。
與汝浴兮靚深,悲風度兮秋濤生。
與汝游兮嵌巖,駭鷗鳧兮爭翾。
與汝望兮茫冥,若有無兮飛煙。
水一去兮入海,問此程兮數千。
指蓬萊兮一發,有安期兮偓佺。
紫貝闕兮珠宮,笑紛卑兮塵寰。
沆瀣飲兮芝餐,盍輕舉兮蛻蟬。
嗟吾生兮窮屯,履平地兮奔湍。
心炯炯兮猶在,愿脫屣兮人間。
青楓老兮欲丹,露溥溥兮山寒。
吾何歸兮日暮,寄此懷兮江之南。
秋的古詩詞4
1、銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,坐看牽牛織女星。《秋夕》唐·杜牧
2、湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。《望洞庭》唐·劉禹錫
3、空山新雨后,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。《山居秋暝》唐·王維
4、江城如畫里,山曉望晴空。雨水夾明鏡,雙橋落彩虹。人煙寒橘柚,秋色老梧桐。誰念北樓上,臨風懷謝公。《秋登宣城謝眺北樓》唐·李白
5、空山新雨后,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。《山居秋暝》唐·王維
6、北山白云里,隱者自怡悅。相望始登高,心隨雁飛滅。愁因薄暮起,興是清秋發。時見歸村人,沙行渡頭歇。天邊樹若薺,江畔洲如月。何當載酒來,共醉重陽節。《秋登蘭山寄張五》唐·孟浩然
7、江城如畫里,山曉望晴空。雨水夾明鏡,雙橋落彩虹。人煙寒橘柚,秋色老梧桐。誰念北樓上,臨風懷謝公。《秋登宣城謝眺北樓》唐·李白
8、風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。 《登高》唐·杜甫
9、暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。此生此夜不長好,明月明年何處看。《中秋月》宋·蘇軾
10、萬里清光不可思,添愁益恨繞天涯。誰人隴外久征戍?何處庭前新別離?失寵故姬歸院夜,沒蕃老將上樓時。照他幾許人腸斷,玉兔銀蟾遠不知。《中秋月》唐·白居易
11、迢迢新秋夕,亭亭月將圓。——《戊申歲六月中遇火》
12、自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。——《秋詞》
13、是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟有長江水,無語東流。——柳永《八聲甘州》
14、落時西風時候,人共青山都瘦。——《昭君怨》
15、雨色秋來寒,風嚴清江爽。——《酬裴侍御對雨感時見贈》
16、秋聲萬戶竹,寒色五陵松。——李頎《望秦川》
17、秋色無遠近,出門盡寒山。——《贈廬司戶》
18、相逢不用忙歸去,明日黃花蝶也愁。——蘇軾《九日次韻王鞏》
19、長風萬里送秋雁,對此能夠酣高樓。——《宣州謝朓樓餞別校書叔云》
20、碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。——范仲淹《蘇幕遮》
21、長風吹白茅,野火燒枯桑。——《至大梁卻寄匡城主人》
22、菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間。南——李璟《浣溪沙》
23、萬葉秋聲里,千家落照時。——錢起《題蘇公林亭》
24、綠荷多少夕陽中。知為阿誰凝恨背西風阿誰。——《虞美人》
25、銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。——《秋夕》
26、秋景有時飛獨鳥,夕陽無事起寒煙。——林速《孤山寺端上人房寫望》
27、秋宵月色勝春宵,萬里霜天靜寂寥。——戎昱《戲題秋月》
28、寒潭映白月,秋雨上青苔。——劉長卿《游休禪師雙峰寺》
29、寒山轉蒼翠,秋水日潺湲。——《輞川閑居贈裴秀才迪》
30、湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。——《望洞庭》
31、落霞與孤騖齊飛,秋水共長天一色。——《秋日登洪府膝王閣餞別序》
32、宿雨朝來歇,空山秋氣清。——李端《茂陵山行陪韋金部》
33、今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。——王健
34、天上秋期近,人間月影清。——《月》
35、信宿漁人還泛泛,清秋燕子故飛飛。——《秋興八首》
36、山色淺深隨夕照,江流日夜變秋聲。——宋碗。
37、木落雁南渡,北風江上寒。——孟浩然《早寒江上有懷》
38、八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。——《茅屋為秋風所破歌》
39、天水碧,染就一江秋色。——周密《聞鵲喜·吳山觀濤》
40、和澤周三春,清涼素秋節,露凝無游氛,天高肅景澈。——晉代陶潛
秋的古詩詞5
《題秋江獨釣圖》原文
一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鉤。
一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。
《題秋江獨釣圖》譯文
戴著一頂斗笠披著一件蓑衣坐在一只小船上,一丈長的漁線一寸長的魚鉤;
高聲唱一首漁歌喝一樽酒,一個人在這秋天的江上獨自垂釣。
《題秋江獨釣圖》注釋
蓑(suō)笠:蓑衣、笠帽。用草編織成的古時漁家、農民的防雨草衣;笠:用竹篾或蘆稈篾片編織的帽子,也是漁家、農民防日曬、防雨淋的帽子。扁舟:小船。
絲綸(lún):即絲織編成的釣魚的繩子。
樽(zūn):酒杯。
扁舟:小船。
《題秋江獨釣圖》賞析
全詩描寫了一個漁夫打扮的人,在江上舟釣的情形:一件蓑衣、一頂斗笠、一葉輕舟、一支釣竿,舟釣者一面歌唱,一面飲酒,舟釣的瀟灑被刻畫得活靈活現。雖然獨自釣起一江的秋意,但逍遙中不免深藏幾許蕭瑟和孤秋。
前兩句近乎白描,后兩旬卻有著無窮意味。圖中看似不可能的.“一曲高歌一樽酒”在作者的想象中展現出來。而最后一句“一人獨釣一江秋”似是回歸原圖,但此“釣”已非彼“釣”了,賞一江秋景,感一江秋色,聯想開去,那是一種感懷,或者說,最后一句已是“虛實相映”了。
再觀全詩,九個“一”巧妙嵌入其中,將詩與圖的意境表現得分毫不差,細細品味,這些“一”用得十分貼切又有情趣。最后一句“一人獨釣一江秋”,漁人釣的是魚?是秋?是瀟灑自在的生活?是無拘無束的心情?在詩人看來,這樣的秋江獨釣者,才是真正懂得生活樂趣的人。
《題秋江獨釣圖》創作背景
這首詩是王士禎早年應朋友邀請,為《秋江獨釣圖》而題的七絕。
秋的古詩詞6
《山居秋暝》
作者:王維
原文:
空山新雨后,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
注釋:
1、暝:日落,天色將晚。
2、空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。
3、清泉石上流:寫的正是雨后的景色。
4、竹喧:竹林中笑語喧嘩。喧:喧嘩,這里指竹葉發出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。
5、隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。
6、王孫:原指貴族子弟,后來也泛指隱居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來,山中兮不可久留”的意思,王孫實亦自指。反映出無可無不可的襟懷。
詩意:
空曠的群山沐浴了一場新雨,
夜晚降臨使人感到已是初秋。
皎皎明月從松隙間灑下清光,
清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,
蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。
春日的芳菲不妨任隨它消歇,
秋天的山中王孫自可以久留。
賞析:
這首詩為山水名篇,于詩情畫意之中寄托著詩人高潔的情懷和對理想境界的追求。
“空山新雨后,天氣晚來秋。”詩中明確寫有浣女漁舟,詩人卻下筆說是“空山”。這是因為山中樹木繁茂,掩蓋了人們活動的痕跡,正所謂“空山不見人,但聞人語響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰知有人來,世中遙望空云山”(《桃源行》),自然不知山中有人來了。“空山”兩字點出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見。
“明月松間照,清泉石上流。”天色已暝,卻有皓月當空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無瑕的素練,在月光下閃閃發光,生動表現了幽清明凈的自然美。王維的《濟上四賢詠》曾經贊嘆兩位賢士的`高尚情操,謂其“息陰無惡木,飲水必清源”。詩人自己也是這種心志高潔的人,他曾說:“寧息野樹林,寧飲澗水流,不用坐梁肉,崎嶇見王侯。”(《獻始興公》)這月下青松和石上清泉,正是他所追求的理想境界。這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力。像這樣又動人又自然的寫景,達到了藝術上爐火純青的地步,的確非一般人所能學到。
“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。”竹林里傳來了一陣陣歌聲笑語,那是一些天真無邪的姑娘洗罷衣服笑逐著歸來了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無數珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧靜。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣無憂無慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的生活圖景,反映了詩人過安靜純樸生活的理想,同時也從反面襯托出他對污濁官場的厭惡。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺其巧。詩人先寫“竹喧”“蓮動”,因為浣女隱在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發現浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實感,更富有詩意。
詩的中間兩聯同是寫景,而各有側重。頷聯側重寫物,以物芳而明志潔;頸聯側重寫人,以人和而望政通。同時,二者又互為補充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說都是詩人高尚情操的寫照,都是詩人理想境界的環境烘托。
既然詩人是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說:“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來,《楚辭·招隱士》說:“王孫兮歸來,山中兮不可久留!”詩人的體會恰好相反,他覺得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠離官場而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩一個重要的藝術手法,是以自然美來表現詩人的人格美和一種理想中的社會之美。表面看來,這首詩只是用“賦”的方法模山范水,對景物作細致感人的刻畫,實際上通篇都是比興。詩人通過對山水的描繪寄慨言志,含蘊豐富,耐人尋味。
秋的古詩詞7
秋浦清溪雪夜對酒,客有唱山鷓鴣者
[唐]李白
披君貂襜褕,對君白玉壺。雪花酒上滅,頓覺夜寒無。
客有桂陽至,能吟山鷓鴣。清風動窗竹,越鳥起相呼。
持此足為樂,何煩笙與竽。
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的',代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進酒》、《梁甫吟》、《早發白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創意義及藝術成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
秋的古詩詞8
萬歷甲辰秋東林書院落成步楊龜山先生此日不再得詩韻
明代顧允成
此日今還得,朝輝耀扶桑。厥初赤子心,懸象并穹蒼。
無端過浮云,暫掩本靈光。努力事拂拭,依然露元陽。
理欲判危微,規矩成員方。塵埃去弗來,真氣泄針芒。
日新又日新,其何用不臧。性非猶杞柳,仁義寧賊戕。
無為彼教惑,吾道擲秕糠。大哉羲孔易,洗心密退藏。
不效淺薄子,爭斗群卉芳。天地人鼎立,至大而至剛。
欲仁斯仁至,安所置彷徨。南方文學古,東林歲月長。
繼往開來茲,平步履康莊。念我踰五十,慚愧闇然章。
從前所縈縈,不脫名利場。何當一奮躍,藩決失羸羊。
日知其所無,月能幸無忘。果能此道矣,雖柔而必強。
浩渺重溟波,一葦自堪航。流光不相貸,迅速轉無常。
朝聞夕死可,仁者壽不亡。若不及時敏,老至空悲傷。
中行未易幾,必也狷與狂。
秋的古詩詞9
[唐]張仲素
其一
碧窗斜月藹深暉,愁聽寒螀淚濕衣。
夢里分明見關塞,不知何路向金微。
其二
秋天一夜靜無云,斷續鴻聲到曉聞。
欲寄征衣問消息,居延城外又移軍。
注釋:
【1】碧窗:綠色的紗窗。“碧紗窗”的省稱。唐李白《寄遠》詩之八:“碧窗紛紛下落花,青樓寂寂空明月。”
【2】斜月:一作“斜日”。
【3】寒螀(jiāng):寒蟬。螀,蟬類。漢王充《論衡·變動》:“是故夏末蜻蛚鳴,寒螀啼,感陰氣也。”《爾雅·釋蟲》“蜺寒蜩”晉郭璞注:“寒螀也。似蟬而小,青赤。”
【4】關塞:邊關;邊塞。《墨子·號令》:“數使人行勞賜守邊城關塞、備蠻夷之勞苦者。”
【5】金微:古山名。即今阿爾泰山。唐貞觀年間,以鐵勒卜骨部地置金微都督府,乃以此山得名。南朝陳沈炯《賦得邊馬有歸心》:“連鑣度蒲海,束舌下金微。”
【6】秋天:秋日的天空。漢桓寬《鹽鐵論·相刺》:“文學言治尚于唐虞,言義高于秋天,有華言矣,未見其實也。”
【7】鴻聲:鴻雁鳴叫的聲音。唐武元衡《長安秋夜懷陳京昆季》詩:“螢影疏簾外,鴻聲暗雨中。”
【8】征衣:出征將士之衣,泛指軍服。唐趙嘏《送李裴評事》詩:“入夜笳聲含白發,報秋榆葉落征衣。”
【9】居延城:即居延塞,中國漢唐以來西北地區的軍事重鎮,故址在今內蒙古自治區額濟納旗東南。
【10】移軍:軍隊調動。唐韓愈《順宗實錄四》:“盜賊至州,杲懼,移軍上元。”
作品賞析:
【注釋】:
注一:蟬。
第一首詩首二句寫思婦醒時情景,接著寫她的夢境,是倒裝寫法。
她一覺醒來,只見斜月透進碧紗窗照到床前,境界如此清幽,心頭卻無比寂寞,更有那秋蟲悲鳴,催人淚下;她的.淚水早已沾濕了衣襟。
剛才在夢里,不是分明地見到關塞了么?那“關塞”正是她魂牽夢縈的地方。因為她的良人就出征到那里。心頭一喜,快,趕上前去吧!可是,到良人所駐防的金微山迷失了方向,連路也找不著了。一急,就此醒來。金微山,即今阿爾泰山,是當時邊關要塞所在。
詩人以飽蘸同情之淚的筆,寫出了她的一片癡情。
第二首寫思婦心潮起伏,一夜不眠,她看到夜靜無云,她聽到鴻聲斷續。鴻雁,向來被認為是替人捎帶書信的,因此,她便由鴻聲而想到要郵寄征衣,但寄到哪兒去呢?本想寄到遙遠的居延城(在今新疆),誰想到,如今那兒又在移軍。怎么辦?真叫人愁緒萬般,坐臥不寧。
初、盛唐時,國力強盛。詩歌里洋溢著高昂、樂觀情調。中唐詩的基調開始轉為低沉了。就這兩首詩而論,從閨中思婦的悲愁惶惑里,使人看出了邊關動亂不寧的影子。
從風格方面來看,盛唐氣象,往往貴在雄渾,一氣呵成。而中晚唐作品則講究用意用筆的曲折,以耐人尋味見長。象這二首中,“夢里”句是一折,“不知”,又是一折,如此回環曲折,方將思婦的心情極細致地表達出來。“居延城外”句亦是曲折的寫法,出于讀者意料之外。特別是加深了主題,豐富了內涵。
二首均有聲有色,有情景交融之妙。用字亦有講究。如用一“藹”字,表現月光深暗,創造氛圍。用一“靜”字,顯示夜空的冷寂,并襯托出下面的“鴻聲”清晰,女主人公則惟聞此聲,勾起天寒欲寄征衣的滿腔心事。
秋的古詩詞10
古詩原文
九日悲秋不到心。鳳城歌管有新音。風凋碧柳愁眉淡,露染黃花笑靨深。
初見雁,已聞砧。綺羅叢里勝登臨。須教月戶纖纖玉,細捧霞觴滟滟金。
創作背景
該詩創作于北宋徽宗崇寧大觀間,即公元十二世紀之初的某一年的重陽節前,當時的權相蔡京派人請小晏填寫新詞,作為應節歌唱之用,小晏于是欣然為作此篇。
詩文賞析
北宋徽宗崇寧。大觀間,即公元十二世紀之初的某一年的重陽節前,當時的權相蔡京派人請小晏填寫新詞,作為應節歌唱之用,小晏于是欣然為作此篇。
作為重九的應節之作,小晏這首詞是很特別的,他把悲秋、登高、懷人等等傳統的題材和寫法統統拋卻,一反常情,說柳葉落實愁眉淡了,黃花開是笑靨深了,而且大肆渲染歌舞酒宴的豪華享樂氣氛,簡直把重陽寫成了一個歡樂的'節日。這一特點很值得玩味的。王灼說小晏作此詞“無一語及蔡者”,意思是說作者沒有借機攀附權貴,是對作者的贊賞。然而,王灼似乎看得淺了。仔細品味起來,小晏非但沒有阿諛蔡京,這種一反常規的寫法,未嘗不是對蔡京的諷刺:“九日悲秋不到心”,別人都悲秋,那是因為很多不如意,你蔡京位極人臣,百事順遂,悲秋怎會到你的心上:“綺羅叢里勝登臨”,別人都去登高以避災祈福,你蔡京大富大貴,哪里用的著這一套,偎紅倚翠,飲酒享樂就是了!從這個角度來讀這首詞,不是很有意味嗎?
秋的古詩詞11
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。這首詩寫初秋時節山居所見雨后黃昏的景色,是王維隱居終南山下輞川別業時所作。
寫作背景
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。此詩描繪了秋雨初晴后傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園并對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。是王維隱居終南山下輞川別業(別墅)時所作。
原文
空山新雨后,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文:
新雨過后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。春天的`美景雖然已經消歇,眼前的秋景足以令人留連。
山居秋暝的賞析
全詩將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來竹林中的喧笑聲,漁船穿過荷花的動態,和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優美的抒情樂曲,體現了王維詩中有畫的創作特點。
秋的古詩詞12
古詩原文
我今尋陽去,辭家千里馀。
結荷倦水宿,卻寄大雷書。
雖不同辛苦,愴離各自居。
我自入秋浦,三年北信疏。
紅顏愁落盡,白發不能除。
有客自梁苑,手攜五色魚。
開魚得錦字,歸問我何如。
江山雖道阻,意合不為殊。
譯文翻譯
今天我離開了尋陽,已經是離家千里之外了。
住在水中荷花邊,為你寄上一封家書。
雖然辛苦不相同,卻因為兩地分離而悲愴。
我自從到秋浦之后,三年中很少收到北來的書信。
年輕的容顏已經老去,頭上的白發沒有辦法除去。
有個客人來自梁苑,手中提著五色魚。
打開魚肚子看到你的書信,問我有什么打算。
雖然路途遙遠,江山阻隔,但我們心念如一,永遠不變。
注釋解釋
秋浦:縣名,因境內有秋浦水而得名,即今安徽省池州。
尋陽:即潯陽,故郡名,在今江西九江市。
大雷書:南朝宋朝詩人鮑照著《登大雷岸與妹書》,該書云:“吾自發寒雨,全行日少。加秋潦浩汗,山溪猥至,渡沂無邊,險境游歷,棧石星飯,結荷水宿,旅客辛貧,波路壯闊。始以今日食時僅及大雷。涂發千里,日逾十晨,嚴霜慘節,悲風斷肌,去親為客,如何如何。”《太平寰宇記》載:“舒州望江縣(今安徽望江縣)有大雷池,水西自宿松縣(今安徽宿松縣)界流入雷池,又東流經縣南,去縣百里,又東入于海。江行百里為大雷口,又有小雷口。……宋鮑明遠有《登大雷岸與妹書》乃此地。”
愴:傷悲,凄愴。
疏:稀少。
梁苑:又叫梁園,兔園,漢代梁孝王劉武所造。故址在今河南商丘東。當時,李白的家眷正遷居河南。
五色魚:指書信。古樂府云:“尺素如殘雪,結成雙鯉魚。要知心里事,看取腹中書“據此詩,古人尺素結為鯉魚形,即信封。李白所謂“手攜五色魚,開魚得錦字”,即指妻子托人捎來的書信。
道阻:道路阻隔。
殊:兩樣,不同。
創作背景
李白妻子宗氏,兩人大約在天寶九年結的婚,婚后宗氏居住在宋城梁苑,兩人聚少離多。這首詩是詩人李白作于天寶十四年(755)秋, 是作者即將離開秋浦,前往潯陽(今江西九江市),給妻子宗氏夫人在梁苑捎來書信的回信。
詩文賞析
全詩采用自述或訴說的語氣,如話家常。一開始就說:“我今尋陽去,辭家千余里。”語言平白如話,十分簡樸,和口語沒什么區別,平實而意蘊較深。如“雖不同辛苦,愴離各自居”,說妻子雖然不曾和自己一樣奔波,一樣辛苦,但二人相距千里,各自感到獨居之苦是一樣的'。一個“愴”字將離別之苦寫的悲傷凄然,牽動人的情感。又如“紅顏愁落盡,白發不能除。”詩人抓住妻子的“紅顏”,自己的“白發”,寫一個因愁悲而紅顏落盡,一個因憂傷而白發拔掉又長,兩顆悲傷已極的心是同樣的。寫得情深意切,耐人咀嚼。還如“有客自梁苑,手攜五色魚,開魚得錦字,歸問我何如。”一封家書,難得一捎,內容一定不少,詩人卻只引出一句:“歸問我何如。”這顯然是妻子說一千道一萬中最關心的,也是詩人最盼望的,因而也是最能反映夫妻之間的情感的。此言一句勝萬句,讀著它便津津然生于口腹間。詩歌的最后不是讓妻子如愿,而是詩人繼續前行:“江山雖道阻,意合不為殊。”雖然行程在繼續,道路阻隔,相距越來越遠,但兩人都在經常思念對方,兩顆心永遠連在一起。到此擱筆,余味深濃。
總之,這首詩是在平淡中見真情。
秋的古詩詞13
《子夜秋歌》
作者:李白
長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風吹不盡,總是玉關情。
何日平胡虜,良人罷遠征。
【注解】:
萬戶:千家萬戶,形容數量之多。
搗衣聲:搗衣時,砧與杵相撞發出的聲音。
玉關情:對玉門關外征戰的.夫君的思念之情。
胡虜:胡,古時泛指北方的少數民族。虜,對敵人的蔑稱。
良人:古時候,妻子稱丈夫為良人。良人即指,遠在玉門關外的丈夫。
罷遠征:罷,(停,歇。),停止遠征。
【韻譯】:
秋月皎潔長安城一片光明,家家戶戶傳來搗衣的聲音。
砧聲任憑秋風吹也吹不盡,聲聲總是牽系玉關的情人。
什么時候才能把胡虜平定,丈夫就可以不再當兵遠征。
秋的古詩詞14
《秋下荊門》原文
霜落荊門江樹空,布帆無恙掛秋風。
此行不為鱸魚鲙,自愛名山入剡中。
《秋下荊門》譯文
荊門山秋來霜降,樹葉零落眼前空,布帆完好地掛在桿上招引秋風。
我這次出去不是為了那鱸魚鲙,而是為了游覽名山大川,因此才想去剡中這個地方。
《秋下荊門》注釋
荊門:山名,位于今湖北省宜都縣西北的長江南岸,與北岸虎牙山隔江對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。
空:指樹枝葉落已盡。
布帆無恙:運用《晉書·顧愷之傳》的典故:顧愷之從他上司荊州刺史殷仲堪那里借到布帆,駛船回家,行至破冢,遭大風,他寫信給殷仲堪,說:“行人安穩,布帆無恙。”此處表示旅途平安。
鱸魚鲙:運用《世說新語·識鑒》的典故:西晉吳人張翰在洛陽做官時,見秋風起,想到家鄉菰菜、鱸魚鲙的美味,遂辭官回鄉。
剡中:指今浙江省嵊州市一帶。《廣博物志》:“剡中多名山,可以避災。”
《秋下荊門》賞析
此詩寫于李白第一次出蜀遠游時。對錦繡前程的憧憬,對新奇而美好的世界的幻想,使他戰勝了對峨眉山月的依戀,去熱烈地追求理想中的未來。詩中洋溢著積極而浪漫的熱情。詩中借景抒情,抒發了作者秋日出游的愉悅心情,也表達了作者意欲飽覽祖國山河而不惜遠走他鄉的豪情與心志。全詩寫景、敘事、議論各具形象,筆勢變幻靈活而又自然渾成,風格雍容典雅又不失豪放飄逸,妙用典故而不著痕跡,達到了推陳出新、活潑自然的境界。
第一句是寫景,同時點出題中的“秋”和“荊門”。荊門山原是林木森森,綠葉滿山,然而詩人到來時,卻是秋來霜下,木葉零落,眼前一空。由于山空,江面也顯得更為開闊。這個“空”字非常形象地描繪出山明水凈、天地清肅的景象,寥廓高朗,而無蕭瑟衰颯之感。
第二句“布帆無恙掛秋風”,承上句“江”字,并暗點題中“下”字。東晉大畫家顧愷之為荊州刺史殷仲堪幕府的參軍,曾告假乘舟東下,仲堪特地把布帆借給他,途中遇大風,顧愷之寫信給殷仲堪說:“行人安穩,布帆無恙。”這里借用了“布帆無恙”這一典故,不僅說明詩人旅途平安,更有一帆風順、天助人愿的意味。這種秋風萬里送行舟的景象,生動地寫出了詩人無比樂觀欣慰的心情。
前人有詩:“張翰江東去,正值秋風時。”這首詩的第三句,就是由第二句中的“秋風”連及而來的。據說西晉時吳人張翰在洛陽做官,見秋風起而想到故鄉的莼羹、鱸魚鲙,說:“人生貴得適志耳,何能羈宦數千里,以要名爵乎!”于是回到了故鄉。李白此行正值秋天,船又是向著長江下游駛行,這便使他聯想到張翰的故事,不過他聲明“此行不為鱸魚鲙”,此行目的與張翰不同,他自己是遠離家鄉。這樣反跌一筆,不但使詩變得起伏跌宕,而且急呼下文“自愛名山入剡中”。剡中,今浙江嵊州,境內多名山佳水。句中“自”字,與上一句中“不為”相呼應,兩句緊相連貫,增強了感情色彩。
古人曾說過:“詩人之言,不足為實也。”那意思大概就是說詩具有凝煉、概括、夸張、含蓄等特色,詩中語言的含意,往往不能就字面講“實”、講死,所以說寫詩的人也應該“不以辭害意”。這首詩的三四兩句,如果只理解為詩人在表白“此行”的目的,不是為了吳地的美味佳肴,而是要去欣賞剡中的名山,那就未免太表面了,太“實”了。李白“入剡中”,是若干年以后的事。讀者要知道它的含意到底是什么,還得回到詩的第三句。從張翰所說的話來看,張翰是把“名爵”與“鱸魚鲙”對立起來,放棄前一個,而選后一個;而李白對后者的態度很明朗——“此行不為鱸魚鲙”。至于對前者,詩人沒有明說。可是,“秋下荊門”以后的所言,所行,就把這個問題說得很清楚了。第一,“此行”并沒有“入剡中”,而是周游在江漢一帶,尋找機會,以求仕進;第二,他還明白地聲稱:“大丈夫必有四方之志,乃仗劍去國,辭親遠游。”(《上安州裴長史書》)他還希求“奮其智能,愿為輔弼,使寰區大定,海縣清一”(《代壽山答孟少府移文書》)。這種建功立業的宏愿,積極用世的精神,和張翰的態度恰恰相反。所以詩人此時對“名爵”和“鱸魚鲙”都是一反張翰的意思,只不過在詩中說一半留一半罷了。當然,這也是“適志”,是辭親遠游、建功立業的“志”。
詩的第四句說,飽覽紹興的名山佳水,也是詩人所向往的.。這種興趣,早在他出蜀之前就已經表露出來了,不過聯系上一句來看,就不能僅僅局限于此了。自視不凡的李白,是不想通過當時一般文人所走的科舉道路去獲取功名的,而是要選擇另一條富有浪漫色彩的途徑,那便是游歷,任俠,隱居名山,求仙學道,結交名流,樹立聲譽,以期達到目標。所以這里的“自愛名山入剡中”,無非是在標榜詩人自己那種高人雅士的格調,無非是那種不同凡俗的生活情趣的一種藝術概括。這種樂觀浪漫、豪爽開朗、昂揚奮發的精神,生動地表現了詩人的個性,以及盛唐時代的精神風貌。
這首詩在藝術表現上也頗有特色。全詩雖四句,但寫景、敘事、議論各具形象,集中地抒發了詩人年輕時“仗劍去國”的熱情,筆勢變幻靈活,而又自然渾成。四句詩中連用了兩個典故,或暗用而不露痕跡,或反用而有新意,讀來沒有凝滯堆砌之感,達到了推陳出新、語如己出、活潑自然的境界。
《秋下荊門》創作背景
根據裴斐編制的《李白年譜簡編》,此詩作于公元725年(唐玄宗開元十三年)。當年李白再游峨眉山,秋間經清溪、渝州、三峽去蜀,來游楚地,在離開荊門時作此詩。
秋的古詩詞15
古詩原文
別館寒砧,孤城畫角,一派秋聲入寥廓。東歸燕從海上去,南來雁向沙頭落。楚臺風,庾樓月,宛如昨。
無奈被些名利縛,無奈被他情擔閣!可惜風流總閑卻!當初漫留華表語,而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒后,思量著。
譯文翻譯
傳入旅舍的搗衣聲,應和著孤城城頭的畫角,一片秋聲在廣闊的天地間回蕩。歸去的燕子向東從海上飛走,南來的大雁自空中落下,棲息在沙灘上。這兒有楚王攜宋玉游蘭臺時感受到的愜意的涼風,有庾亮與殷浩輩在南樓吟詠戲謔時的大好月色,清風明月的景象,還都與當年一樣。
真是無可奈何啊!我被那微不足道的名利所羈縛,又被那難以割舍的感情所耽擱,可惜那些風流韻事都被丟到一邊了。當初徒然許下功成身退時,要去求仙訪道,瀟瀟度日的諾言。到如今,反誤了我與佳人的秦樓約會。當睡夢覺來時、酒醉清醒后,我細細地思量著這一切。
注釋解釋
千秋歲引:詞牌名,為《千秋歲》變格。八十二字,前片四仄韻,后片五仄韻。
別館:客館。砧(zhēn):搗衣石。這里指搗衣聲。
畫角:古代軍中樂器。
寥廓(liáo kuò):空闊,此處指天空。
楚臺風:楚襄王蘭臺上的風。宋玉《風賦》:“楚王游于蘭臺,有風颯至,王乃披襟以當之曰:‘快哉此風!’”
庾(yǔ)樓月:庾亮南樓上的月。《世說新語》:“晉庾亮在武昌,與諸佐吏殷浩之徒乘夜月共上南樓,據胡床詠謔。”
他情:暗指皇上的恩情。擔閣:延誤。
漫:徒然,白白地。華表語:指向皇上進諫的奏章。華表,又名誹謗木,立于殿堂前。
秦樓約:指與戀人的約會。秦樓,代指女子居住處。
夢闌(lán):夢醒。闌,殘,盡。
創作背景
此詞的創作年代不詳,但從詞的情調來看,很可能是王安石推行新法失敗、退居金陵后的晚年作品。
詩文賞析
這首詞沒有《桂枝香》的豪雄慷慨,也沒有《浪淘沙令》的躊躇滿志。全詞采用虛實相間的手法,情真心切、惻惻動人、空靈婉曲地反映了作者積極的人生中的另一面,抒發了功名誤身、及時退隱的的慨嘆。
上片以寫景為主,像是一篇凄清哀婉的秋聲賦,又像是一幅岑寂冷雋的秋光圖。旅舍客館本已令羈身異鄉的客子心中抑郁,而砧上的搗衣之聲表明天時漸寒,已是“寒衣處處催刀尺”的時分了。古人有秋夜搗衣、遠寄邊人的習俗,因而寒砧上的搗衣之聲便成了離愁別恨的象征。“孤城畫角”則是以城頭角聲來狀秋聲蕭條。畫角是古代軍中的樂器,其音哀厲清越,高亢動人,詩人筆下常作為悲涼之聲來描寫。“孤城畫角”四有很強的感染力,并留下了對空曠寥闊的異鄉秋色想象空間。下面接著說:“一派秋聲入寥廓”,“一派”本應修飾秋色、秋景,而借以形容秋聲,正道出了秋聲的悠遠哀長,寫出了空間的廣度,“入廖廓”的“入”字更將無形的聲音寫活了。開頭三句以極凝練的筆墨繪寫秋聲,而且純然是人為的聲響,并非是單純的自然聲氣。下兩句主要寫作者目之所見。燕子東歸,大雁南飛,都是秋日尋常景物,而燕子飛往那蒼茫的海上,大雁落向平坦的沙洲,都寓有久別返家的寓意,自然激起了詞人久客異鄉、身不由己的思緒,于是很自然地過度到下面兩句的憶舊。“楚臺風”、“庚樓月”用典。這里以清風明月指昔日游賞之快,而于“宛如昨”三字中表明對于往日的歡情與佳景未嘗一刻忘懷。
下片即景抒懷,說的是:無奈名韁利鎖,縛人手腳;世情俗態,耽擱了自的生活。風流之事可惜總被拋一邊。“當初”以下便從“風流”二字鋪展開去,說當初與心上之人海誓山盟,密約私諾,然終于辜負紅顏,未能兌現當時的期約。“華表語”用了《搜神后記》中的故事,這里的“華表語”就指“去家來歸”云云。關于“秦樓”,漢東府《陌上桑》中說:“日出東南隅,照我秦氏樓。”秦氏樓即為美貌堅貞的女子羅敷的居處。李白的《憶秦娥》中說:“簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月”,也以秦樓為思婦傷別之處,因而此處的“秦樓約”顯系男女私約。這里王安石表面上寫的.是思念昔日歡會,空負情人期約,其實是借以抒發自己對政治的厭倦之情、對無羈無絆生活的留戀與向往。因而這幾句可視為美人香草式的比興,其意義遠一般的懷戀舊情之名詞意至此也已發揮殆盡,然末尾三句又宕開一筆作結,說夢回酒醒的時候,每每思量此情此景。夢和酒,令人渾渾噩噩,暫時忘卻了心頭的煩亂,然而夢終究要做完,酒也有醒時。一旦夢回酒醒,那憂思離恨是更深地噬人心胸。這里的夢和酒也不單純是指實的夢和酒。人生本是一場大夢,《莊子·齊物論》上說只有從夢中醒來的人才知道原先是夢。而世情渾沌,眾人皆醉,只有備受艱苦如屈原才自知獨醒。因而,此處的“夢闌酒醒”正可視為作者歷盡滄桑后的憣然反悟。
作為一代風云人物的政治家,王安石也并未擺脫舊時知識分子的矛盾心理:兼濟天下與獨善其身兩者中間徘徊。他一面以雄才大略、執拗果斷著稱于史冊;另一面,激烈的政治漩渦中也時時泛起激流勇退、功名誤身的感慨。這首小詞便是他后一方面思想的表露。無怪明代的楊慎說:“大有感慨,大有見道語。”(《詞品》)楊慎對王安石政治上的評價未必得當,但以此詞為表現了作者思想中與熱衷政治相反的另一個側面,卻還是頗有見地的。
【秋的古詩詞】相關文章:
秋的古詩詞06-25
形容秋的古詩詞01-22
《秋夕》古詩詞鑒賞11-23
天凈沙·秋古詩詞鑒賞01-25
古詩帶有秋字的古詩詞11-02
秋的古詩詞15篇【優】06-25
秋的古詩詞匯編(15篇)06-25
形容秋末初冬的著名古詩詞01-01
我叫秋,我是秋03-21