- 相關(guān)推薦
詩詞鑒賞1
《東湖新竹》
插棘編籬謹(jǐn)護(hù)持,養(yǎng)成寒碧映漣漪。
清風(fēng)掠地秋先到,赤日行天午不知。
解籜時(shí)聞聲簌簌,放梢初見葉離離。
官閑我欲頻來此,枕簟仍教到處隨。
《東湖新竹》譯文
竹初種時(shí),用棘條編成籬笆,小心謹(jǐn)慎保護(hù)好新竹,新竹長成,碧綠濃蔭,倒映在水之漣漪中。
夏日的清風(fēng)吹過地面,好像秋天提前而至,赤日當(dāng)空,也不感到正午的炎熱。
筍殼脫落時(shí),聽到簌簌悉悉的聲音,竹子拔節(jié)時(shí),初現(xiàn)疏疏落落的倩影。
退歸閑暇的時(shí)候,我經(jīng)常來這里,來的時(shí)候仍然隨身帶著枕頭和竹席,好隨地安眠。
《東湖新竹》注釋
東湖:在今浙江紹興市城郊。
插棘編籬:即用荊棘編成籬笆。指開始種竹時(shí)的情況。棘,有刺的草木。
寒碧:蒼翠。寒,清冷,竹葉給人有清涼之感,故稱寒碧。漣漪:細(xì)小的水波。
掠地:卷地;從地上刮來。秋:清涼。
赤日:夏天的太陽。午:中午。
籜(tuò):竹類軀干上生出的葉,俗稱“筍殼。”竹竿生長過程中逐步脫落,稱為“解籜”。簌簌:象聲詞,此形容筍殼脫落時(shí)的聲音。
放梢:竹梢生長伸展。梢,枝頭末端。離離:茂盛的樣子。此指枝繁葉茂。
簟(diàn):一種輕便細(xì)巧的竹席。
《東湖新竹》淺評
詩的形象性很重要,詠物詩更是如此。一株樹,一竿竹,一朵花,看起來是靜止的東西,比較平常,但有才華的詩人,通過藝術(shù)的語言,從各個(gè)側(cè)面,以恰當(dāng)?shù)拿璁嫲阉蜗蟮乇磉_(dá)出來,就會把景物寫活,從而“靜止”的東西也會變得栩栩如生。陸游這首詠竹詩,正是以“多側(cè)面”的形象性描寫,賦予“東湖新竹”以生命。詩的開頭一句,寫出種竹時(shí)的情景,接下來一連五句,都是從不同角度,對新竹進(jìn)行形象化的描繪。第二句“寒碧映漣漪”,通過水來反映它的疏影。這里竹的“寒碧”和水的“漣漪”,互相呼應(yīng),都有“冷”、“涼”的含意。第三句“清風(fēng)掠地秋先到”,通過“風(fēng)”來反映竹梢的敏感和迎風(fēng)搖曳的情景,“秋先到”三字,十分準(zhǔn)確,生動,把“新竹”纖枝因風(fēng)而動的特點(diǎn),形象地烘托出來。第四句“赤日行天午不知”,通過“光”來反映它的綠蔭萋萋、一片蒼翠的景象。五六兩句中“聲簌簌”、“葉離離”,用動靜結(jié)合的手法,形象逼真地描畫出新竹成長過程中的特點(diǎn),讀后使人如見如聞。最后兩句抒情,寫作者對竹林的愛慕和想望,希望“官閑”是經(jīng)常到此“枕簟”。而這竹篾制成的“簟”,又呼應(yīng)試題的“竹”字。這首詩由于在形象性方面著意求工,詩意也就更加清新傳神了。
詩一、二句說由于小心圍護(hù),使新竹長出翠綠的'葉子,“寒碧映漣漪”五字,展現(xiàn)了它顏色、形態(tài)的美。三、四句寫夏日在竹林中的涼快感覺,表現(xiàn)了它的好處。五、六句從聲音、影子兩個(gè)方面來描繪竹筍解籜、新枝拔節(jié)的情景,表現(xiàn)了它蓮勃的生命力。七八句直接表達(dá)對竹林的喜愛,隱約流露出對閑適的向往之情。全詩層次分明,描敘簡練,但感情稀淡。
《東湖新竹》賞析
在近萬首陸詩中,《新竹》并不為詩選家所注意。《千家詩》的編者是有眼力的。因?yàn)椴赣轮竦钠D苦,育竹成林的快樂,和育人的道理是一致的。況且此詩在形象的刻畫上,既著意求工,語言又簡練自然,明白如話,適合作少兒啟蒙讀物。
“插棘編籬謹(jǐn)護(hù)持”,首句就是一幅繁忙的勞動場景。也可能是公務(wù)之余、假日休息,我們的詩人插上荊棘,編成籬笆,謹(jǐn)慎小心地護(hù)持著新栽的竹子。當(dāng)然種竹勞動絕不是“插棘編籬”兩個(gè)項(xiàng)目,耕耘、整地、施肥、栽植、澆水等等勞動過程全省略了。“插棘編籬”見出詩人愛竹之深。“其蒔也若子”,好像愛護(hù)小孩一樣愛護(hù)幼竹。
題為“新竹”,當(dāng)是初栽時(shí)所寫。除首句外,以下七句皆詩人想象之詞。接下來,詩人連用五句多側(cè)面、多角度地對新竹生長發(fā)育過程進(jìn)行形象化的想象描繪。
第二句“養(yǎng)成寒碧映漣漪”,“漣漪”是指水中細(xì)小的圓形波紋。此詩一名《東湖新竹》,“東湖”在今浙江紹興市,即詩人的故鄉(xiāng)、是典型的水鄉(xiāng)澤國。一大片碧綠碧綠的新竹,在主人辛勤的護(hù)持之下,一天天長成了長高了,它的倒影映入清澈透亮的水中,水面還有細(xì)小的波紋。“寒碧映漣漪”,寫了水的清、竹的涼。清、寒映照和通篇寫竹的清新及詩意的清新傳神是一致的。此句是以水寫竹。
“清風(fēng)掠地秋先到,赤日行天午不知。”頷聯(lián)首句寫竹之高。“掠地”即卷地,風(fēng)搖竹動,十分敏感,秋風(fēng)卷地竹先感知,迎風(fēng)搖曳,不僅有沙沙音響,且有陣陣清涼,此句以風(fēng)寫竹。次句寫新竹之茂密。酷暑盛夏,烈日當(dāng)頭,竹蔭遮蔽,人在其中,天涼如秋,并不覺得炎炎暑熱,此句以日寫竹。頷聯(lián)一句言秋,一句言夏,總寫竹之茂盛,是詩人“謹(jǐn)護(hù)持”的成果。
“解籜時(shí)聞聲簌簌,放梢初見影離離。”頸聯(lián)追敘解籜、放梢之初,新竹生機(jī)盎然,養(yǎng)料充盈,生命力旺盛、生長極快。竹笣為“籜(tuò)”,籜解而竹梢放,竹竿在生長過程中筍殼逐漸脫落,其聲簌簌,是為動;其影離離,是為靜。詩人運(yùn)用動靜結(jié)合的手法,形象逼真地再現(xiàn)了新竹生長的過程,使人如聞其聲“簌簌”,如見其影“離離”——竹影散亂披扶的樣子。尾聯(lián)“卒章顯其志”,詩人構(gòu)想了自己的美好愿望。將來歸鄉(xiāng)閑居之后,將會經(jīng)常地來到竹林邊,帶上自己的枕墊竹席,仰臥其間,納涼消夏,恰然自樂。這竹制的枕席又照應(yīng)了詩題中的“竹”字。對竹子的愛好,是我國人民,尤其是潔身自好的高人雅士們的一貫傳統(tǒng)。據(jù)《晉書·王徽之傳》載,王徽之生性喜竹,一次他寄居在一座空宅之中,馬上令人種竹,有人問其故,他說:“何可一日無此君!”是以民間早就有“看竹何須問主人”,“不可一日無此君”的說法。蘇東坡更是提高到物質(zhì)與精神、美德與美食的比較高度,來認(rèn)識竹的價(jià)值。他說“可使食無肉,不可居無竹。無肉令人瘦,無竹令人俗。人瘦尚可肥,俗士不可醫(yī)。”這就不難理解陸放翁何以“歸閑我欲頻來此,枕簟仍教到處隨”了。
陸游的近體詩,詩家多有高評。趙翼謂其律詩“無意不搜而不落纖巧,無語不新亦不事涂澤,實(shí)古來詩家所未見”(《甌北詩話》)。沈德潛謂其“七言律對仗工整,使事熨貼,當(dāng)時(shí)無與比埒”(《說詩晬語》)。閱《新竹》一詩,嚴(yán)整工巧,情景兩契,意境雙偕,可見這些贊譽(yù)實(shí)不為過。
《東湖新竹》創(chuàng)作背景
此詩作于孝宗淳熙元年(1174年)初夏,詩人50歲,在蜀州通判任上。詩人在偷閑時(shí)分,尋訪竹林,閑中賦竹,借竹寄情,寫下了這首詩。
詩詞鑒賞2
《佳人》
絕代有佳人,幽居在空谷。
自云良家子,零落依草木。
關(guān)中昔喪敗,兄弟遭殺戮。
官高何足論,不得收骨肉。
世情惡衰歇,萬事隨轉(zhuǎn)燭。
夫婿輕薄兒,新人已如玉。
合昏尚知時(shí),鴛鴦不獨(dú)宿。
但見新人笑,那聞舊人哭。
在山泉水清,出山泉水濁。
侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。
摘花不插發(fā),采柏動盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
【簡析】
“佳人”并非寫實(shí),只是一種寄托,可能是詩人自己的身影。雖時(shí)世艱難,多遭不幸,仍不愿入染濁流。
【注解】
1、合昏:即夜合花。
2、修竹:長竹,與詩中“翠袖”相映。
【韻譯】
有一個(gè)美艷絕代的佳人,
隱居在僻靜的深山野谷。
她說:“我是良家的女子,
零落漂泊才與草木依附。
想當(dāng)年長安喪亂的時(shí)候,
兄弟遭到了殘酷的殺戮。
官高顯赫又有什么用呢?
不得收養(yǎng)我這至親骨肉。
世情本來就是厭惡衰落,
萬事象隨風(fēng)抖動的蠟燭。
沒想到夫婿是個(gè)輕薄兒,
又娶了美顏如玉的新婦。
合歡花朝舒昏合有時(shí)節(jié),
鴛鴦鳥雌雄交頸不獨(dú)宿。
朝朝暮暮只與新人調(diào)笑,
那管我這個(gè)舊人悲哭?!”
在山的泉水清澈又透明,
出山的泉水就要渾濁濁。
變賣首飾的侍女剛回來,
牽拉蘿藤修補(bǔ)著破茅屋。
摘來野花不愛插頭打扮,
采來的柏子滿滿一大掬。
天氣寒冷美人衣衫單薄,
夕陽下她倚著長長青竹。
【評析】
這首詩是寫一個(gè)在戰(zhàn)亂時(shí)被遺棄的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢時(shí),在安史戰(zhàn)亂中,原來官居高位的'兄弟慘遭殺戮,丈夫見她娘家敗落,就遺棄了她,于是她在社會上流落無依。然而,她沒有被不幸壓倒沒有向命運(yùn)屈服;她咽下生活的苦水,幽居空谷,與草木為鄰,立志守節(jié),宛若山泉。這種貧*不移,貞節(jié)自守的精神,實(shí)在值得謳歌。
全詩文筆委婉,纏綿悱惻,繪聲如泣如訴,繪影楚楚動人。“在山泉水清,出山泉水濁”深寓生活哲理。
【作者小傳】:
杜甫(712-770)字子美,原籍襄陽。一生坎坷。其詩顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,被稱為“詩史”。以古體、律詩見長,風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。被后世詩家尊為“詩圣”。有《杜工部集》。
詩詞鑒賞3
【年代】:唐
【作者】:于鵠——《江南曲》
【內(nèi)容】
偶向江邊采白蘋,還隨女伴賽江神。眾中不敢分明語,暗擲金錢卜遠(yuǎn)人。
【賞析】:
《江南曲》為樂府清商曲《江南弄》七曲之一。于鵠這首詩是其中較有生活情趣的一篇。
從來寫閨情的詩歌,多從思婦的梳妝打扮起始,然后以陌頭楊柳、江南曲、高樓顒望、長夜無眠等寫其抑郁的離情。這首詩卻借質(zhì)樸的民歌體裁,從另一方面給人以別具一格的風(fēng)采。
“偶向江邊采白蘋”,“偶向”二字在于說明人物“江邊采蘋”的舉動只是心不在焉地出于一時(shí)的偶然。“還隨女伴賽江神”,顯然是無可無不可地跟著別人轉(zhuǎn)。“還隨”二字,反映出她那做事貌合神離的恍惚神情。“采白蘋”也好,“賽江神”也好,全都不是這位少婦此時(shí)此際本意欲行之事,不過反映她那一心惦記“遠(yuǎn)人”、行無所適的煩亂而已。
可是盡管如此,有時(shí)一個(gè)小的舉動,也會泄露心中的秘密,她終于“暗擲金錢卜遠(yuǎn)人”,以寄托自己深思的感情。她表面上似乎也和大家一樣,向“江神”做禱告,祈求幸福,實(shí)際上她“暗擲金錢”,占卜“遠(yuǎn)人”何時(shí)歸來。而這一切她做得很小心,怕人發(fā)覺而遭人取笑,占卜時(shí)不敢“分明語”,“擲金錢”裝模作樣,采取“暗擲”的方式來掩人耳目。就這樣,詩人著力描摹少婦欲言又不敢語,欲卜又不敢擲,欲罷又甘休,只能“暗擲”的那種神情,既逼真,又細(xì)膩,委婉曲折地表現(xiàn)了一位少婦的.深情。
這首詩連用“偶向”、“還隨”、“不敢”等虛詞,作為點(diǎn)睛的筆觸,維妙維肖地再現(xiàn)了人物的內(nèi)心活動,同時(shí)抓著一個(gè)動人的細(xì)節(jié)來刻畫人物心理,這都是初唐詩中少見的。
詩詞鑒賞4
年代:唐
作者:顧況——《囝》
內(nèi)容:
囝,哀閩也。
囝生閩方,閩吏得之,乃絕其陽。
為臧為獲,致金滿屋。
為髡為鉗,如視草木。
天道無知,我罹其毒。
神道無知,彼受其福。
郎罷別囝,吾悔生汝。
及汝既生,人勸不舉。
不從人言,果獲是苦。
囝別郎罷,心摧血下。
隔地絕天,及至黃泉,不得在郎罷前。
賞析:
唐代的閩地(今福建),地主、官僚、富商相勾結(jié),經(jīng)常掠賣兒童,摧殘他們的身體,把他們變?yōu)榕`。《囝》就是這種殘酷行為的真實(shí)寫照。
詩人首先敘述閩童被掠為奴的經(jīng)過。前三句交代了這種野蠻風(fēng)俗盛行的地區(qū)(閩方)、戕害閩地兒童的兇手(閩吏)以及戕害兒童的方式(絕其陽),極其簡練。然后敘述奴隸的痛苦生活。詩人沒有列舉具體生活事例,而只是并列擺出一種極不公平的現(xiàn)象:奴隸為主人“致金滿屋”,本應(yīng)受到較好的待遇,然而卻被視如草木,受到非人待遇。金,極言其貴;草木,極言其賤。一貴與一賤,兩相比照,揭露奴隸所受待遇的不合理,寫出了奴隸生活的不堪忍受。
詩人并沒有停留在這一般的.敘述上,接著又透過這一生活現(xiàn)象,把筆觸深入到人物的內(nèi)心世界,揭示出奴隸們的滿腔怨憤:“天道無知,我罹其毒。神道無知,彼受其福。”悲慘的身世,痛苦的生活,使他們的怨憤非常之深,以致連封建社會里視若神圣的“天道”和“神道”,都被他們詛咒起來──都是上天和神靈無知,才造成如此不公平的世道!這里“彼”“我”對舉,形象地揭示出對立的階級關(guān)系──奴隸主們之所以能夠大享其福,正是建筑在奴隸遭受荼毒的基礎(chǔ)上的。這四句心理描寫,真實(shí)地反映了奴隸們的思想感情。
以上是對奴隸一般生活境遇和痛苦心理的描繪。“郎罷別囝”以下,詩人抽出一個(gè)具體場景,用細(xì)膩的筆觸描寫囝被掠為奴,同郎罷分別時(shí)父子痛不欲生的情景。
詩人把囝同郎罷的心理對照來寫,筆墨搖曳多姿,錯(cuò)落有致。寫郎罷,處處從他違反常情的心理著筆。在封建社會,人們都希望人丁興旺,又由于重男輕女的習(xí)慣,尤其希望生男孩。可是這位做父親的卻后悔不該生男孩,生下后更不該養(yǎng)育他。這看來很“反常”。然而,正是從種“反常”中,才表現(xiàn)了他的斷腸悲痛和對孩子的深愛。“人勸不舉”一語更進(jìn)一步說明,受這種野蠻風(fēng)俗之害的,絕不是一家一戶的個(gè)別現(xiàn)象,閩地人民受害之慘,受害之廣,使人人都心懷恐懼。寫囝,則是著力刻畫他對郎罷的依戀,完全是小孩子的心理。這種對照的心理描寫,生動細(xì)致地刻畫出父子相依、不忍分離的骨肉親情。而造成生離死別、痛不欲生的,卻正是那些掠賣兒童的人。所以,這種描寫既是對苦難人民的深厚同情,也是對殘民害物者的憤怒控訴。
詩人在這首詩的小序中說:“哀閩也”。對閩地人民的不幸遭遇表示同情,卻通篇不發(fā)一句議論,而是用白描的手法,把血淋淋的事實(shí)展現(xiàn)在讀者面前,讓事實(shí)來說話,產(chǎn)生了雄辯的力量,因而比簡單的說教內(nèi)涵更豐富。詩人繼承《詩經(jīng)》的諷諭精神,形式上也有意仿效詩經(jīng),取首句的第一個(gè)字為題,采用四言體,并且大膽采用了閩地方言如“囝”“郎罷”入詩,使詩歌在古樸之中流露著強(qiáng)烈的地方色彩和濃郁的生活氣息。
詩詞鑒賞5
1、十月旦讀子美北風(fēng)吹瘴癘羸老思散策之句初寮(宋代-朱翌)
問學(xué)要根柢,文章忌雷同。
字求反切當(dāng),義用訓(xùn)詰通。
縱之逼論劍,收之入檀弓。
平生苦我心,不如作一農(nóng)。
林羊?yàn)t灑侯,川上赤鯶公。
姑從賢者樂,勿笑鄙夫空。
秋宵引佳月,暑晝追涼風(fēng)。
如此了一生,我其塞上翁。
2、老人嘗饌北食兒女輩不能過蕪湖多魚且美仆生長澤國不可一日無此(唐代-王質(zhì))
不得揚(yáng)州蟹蛤嘗,江鄉(xiāng)魚味亦相當(dāng)。自從南渡為生理,慚見東人說故鄉(xiāng)。
出火麥團(tuán)猶雪白,帶漿米飯更鵝黃。老人日日惟須此,長笑兒郎太楚傖。
3、奉酬襲美病中見寄(唐代-陸龜蒙)
逢花逢月便相招,忽臥云航隔野橋。春恨與誰同酩酊,
玄言何處問逍遙。題詩石上空回筆,拾蕙汀邊獨(dú)倚橈。
早晚卻還巖下電,共尋芳徑結(jié)煙條。
4、背面美人二首(明代-蘇澹)
抱得琵琶下玉除,湖山背立溜犀梳。
傍人欲見春風(fēng)面,但道蕭郎有寄書。
5、于鱗子與子相元美過訪共懷謝山人茂秦 其三(明代-梁有譽(yù))
宇宙何寥闊,斯人窮至今。交游四海意,去住百年心。
兔苑跡空在,鹿門期可尋。詞源甘計(jì)拙,衰白況知音。
6、岡州重訪陶昭輯昭美昆弟(明代-鄺露)
賦才曾許擅機(jī)云,五色肝腸絕世氛。芳草綠時(shí)頻寄夢,菊花黃后又尋君。
開樽獨(dú)剪堯年韭,懷古同探禹穴文。歸去層城隔明月,岸松煙艇對秋分。
7、十月九日同公美踐上林之紀(jì)回紀(jì)實(shí)(宋代-陳文蔚)
景入小春方嫩寒,緩行不覺鳥間關(guān)。
倚空疊嶂何崷崒,帶石清溪屢繞環(huán)。
政擬徘徊檀木嶺,且先點(diǎn)檢上林山。
杖藜未作忙歸計(jì),又喜臨清得釣灣。
8、杪秋送族子幾倩兼寄羅康世何日美(明代-區(qū)懷瑞)
沮漳秋月印波光,別去猶懸玳瑁梁。千里心期虛綰結(jié),十年眉黛憶清揚(yáng)。
頻偵玉岫烽煙遍,歸訪珠林道路長。若問城頭冰雪影,侏儒方朔總空囊。
9、詠美人晝眠(明代-徐熥)
金釵斜欲溜,玉枕倦相依。瞢騰含媚眼,展轉(zhuǎn)皺羅衣。
汗沾香粉膩,幔隔黛痕微。夢只縈閨閣,不逐楚云飛。
10、醉花臺坐月聽東鄰美人吹簫 其一(明代-伍瑞隆)
青山隱映翠云遙,清夜高臺坐寂寥。何處碧桃深院里,月明風(fēng)送紫鸞簫。
11、復(fù)陪子愿侍御過家弟敬美澹圃作 其一(明代-王世貞)
皎然冰玉見風(fēng)姿,況有新篇斗色絲。不盡弇園仍澹圃,為探周鼎復(fù)秦碑。
談溫草樹寒從破,坐久星河莽下垂。唯有隴梅尤氣色,似聞先卜早春期。
12、美人紅甲(明代-徐渭)
近日新妝處處施,玉纖染草學(xué)胭脂。并將櫻顆銷筠管,忽散桃花上柳眉。
春色每從梢畔露,麗情半出袖邊知。塞風(fēng)昨夜吹膠折,抱得琵琶下手遲。
13、和虞永康美功堂詩(宋代-魏了翁)
我曾寄徑城南州,果杏纂纂香浮浮。
云開千仞雪山白,月照萬古滄江流。
我時(shí)未得江山意,但愛高明甲西州。
十年重來是邪非,獨(dú)覺真意爛不疏。
虞侯著堂發(fā)幽悶,豈但清與耳目謀。
川流袞袞來不斷,云物亹亹生無休。
既從靜壽識至樂,復(fù)於嘆逝希前修。
游人翕翕滿江頭,隨所適處心悠悠。
童子長佩搴江蘺,女兒縫裙學(xué)石榴。
沒人揚(yáng)波白魚躍,舟子競渡蒼龍摎。
田翁野婦看兒戲,詠歸山暝風(fēng)作秋。
固亦有志感時(shí)節(jié),欲起湘累問靈修。
人人得處自深淺,江山於爾無顯幽。
堂上主賓亦復(fù)爾,各各會意風(fēng)泠颼。
宇宙無窮本如此,我亦皓然希天游。
14、和襲美傷開元觀顧道士(唐代-陸龜蒙)
何事神超入杳冥,不騎孤鶴上三清。多應(yīng)白簡迎將去,
即是朱陵煉更生。藥奠肯同椒醑味,云謠空替薤歌聲。
武皇徒有飄飄思,誰問山中宰相名。
15、奉和襲美贈魏處士五貺詩。烏龍養(yǎng)和(唐代-陸龜蒙)
養(yǎng)和名字好,偏寄道情深。所以親逋客,兼能助五禽。
倚肩滄海望,鉤膝白云吟。不是逍遙侶,誰知世外心。
16、奉和襲美茶具十詠 茶舍(唐代-陸龜蒙)
旋取山上材,架為山下屋。門因水勢斜,壁任巖隈曲。
朝隨鳥俱散,暮與云同宿。不憚采掇勞,祗憂官未足。
17、初夏夜同明卿元美游張氏園亭五首 其五(明代-宗臣)
夜色亂相射,幽人那可禁。天流孤月白,庭落大槐陰。
忽起千秋思,能空萬里心。長吟一汗漫,纖露下衣襟。
18、四體美人四首 其一 正面(元代-鄭允端)
似共春風(fēng)別有緣,美人初見下鞦韆。花陰滿地日卓午,芍藥金盤五色鮮。
19、徐元美甲第新修同諸公賦詩(宋代-李正民)
大廈沈沈結(jié)綺櫳,誅茅新就化人宮。春臺亂落桃花雨,北牖遙披柳葉風(fēng)。
遁跡娛游同梓澤,卜居窮僻似蕭公。人生適意方為樂,何必簞瓢嘆屢空。
20、過朱季美池館 其一(明代-李孫宸)
春光淑氣轉(zhuǎn)氤氳,步入橋西一訪君。地迥有風(fēng)偏響竹,岡寒無雨亦生云。
閒情偏洽尊中賞,高調(diào)難將世上聞。指點(diǎn)墨池誇勝事,晚煙籠處亂鵝群。
21、扶胥冬泛同盧元明朱季美萬伯文劉季德黎縝之區(qū)子建劉道子黃元卿區(qū)啟圖作(明代-韓上桂)
谷日詰旦游扶胥,整駕六馬飛騊駼。言遵芳渚東南隅,載瞻極浦波光逾。
理楫中流泛錦鳧,旌旗刻畫龍蛇俱。舟子水嬉奏巴渝,聲破冥漠空中呼。
開合海水鯨鯢趨,是時(shí)向冬草木枯。江風(fēng)驟轉(zhuǎn)云模糊,顧見旭日升天衢。
下映濁浪紅氍毹,扶桑東枝千仞馀。迢遙海外三山孤,蛟神上下隨天吳。
提戈叱指膽氣粗,千金買技龍可屠。投竿正得盈尺鱸,滿船賓客俱胡盧。
玉壺尊酒滿眼酤,饋進(jìn)珍饌雜美菰。青天白日高陽徒,賭行六博相歡逋。
堯吸千鐘孔百觚,豁若長鯨吞巨湖。酒后耳熱胡為乎,仰天大叫擊唾壺。
分題物妙云錦敷,雕刻秘思色象殊。襜褕報(bào)贈月明珠,歡笑謔浪中情輸。
吁嗟此游樂甚都,羲陽委轡西匿榆。恨不回戈緩須臾,歸舟競奏清夜徂。
22、美楊志誠(元代-吳景奎)
省郎勛胄著關(guān)西,江左行師縱馬蹄。鞭算熟諳軍旅事,筆籌不使簡書稽。
笑談風(fēng)動嫖姚幕,步武云隨宰相堤。如此定功須第一,金門天近聽朝雞。
23、柳梢青 泥美人(清代-葛秀英)
撮土猶香。塑成嬌艷,絕世風(fēng)神。月下娟娟,松間小小,畫里真真。
美人黃土生春。向何處、藍(lán)橋問津。憨態(tài)無言,羞顏似笑,注眼如顰。
24、別劉師美(宋代-釋慧空)
世故熏人易變初,誰能變處即如如。
相看有道遽難說,且可還家深讀書。
25、戲贈趙使君美人(唐代-杜審言)
紅粉青娥映楚云,桃花馬上石榴裙。
羅敷獨(dú)向東方去,謾學(xué)他家作使君。
26、答王元美兼懷敬美(明代-溫純)
一代才名眾豈如,幾年高隱蚤懸車。有時(shí)搦管揮文藻,盡日耽玄味道書。
難弟金蘭交不淺,元方夢寐跡仍疏。且憑魚雁訂歸計(jì),那得相逢海上漁。
27、答李秋官廷美(明代-張弼)
一從失腳下煙蘿,都為浮名受折磨。塵土無情淹客思,滄江何處和漁歌。
敝裘懸桁渾如貉,蒸瓠堆盤亦當(dāng)鵝。賴有床頭孤劍在,未應(yīng)不及化龍梭。
28、重寄元美 其三(明代-李攀龍)
北斗闌干南斗低,啼烏三匝鳳城棲。萬年枝上秋風(fēng)起,飛入中丞署里啼。
29、次韻徐子美見懷兼簡湯君材(宋代-郭祥正)
闊別天涯每愴然,相思只欲學(xué)飛仙。君承交辟專民事,我慕高風(fēng)謝世緣。
南郭不辭三徑遠(yuǎn),東山長與五云連。會須載酒勤相過,齒發(fā)蕭條各暮年。
詩詞鑒賞6
城上風(fēng)光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時(shí)休?淚眼愁腸先已斷。
情懷漸覺成衰晚,鸞鏡①朱顏驚暗換。昔年多病厭芳尊②,今日芳尊惟恐淺。
[注]錢惟演(962—1034)字希圣,臨安(今浙江杭州)人,北宋著名詩人,本詞是作者暮年謫居漢東時(shí)遣懷之作。①鸞鏡:相傳晉罽賓王曾獲一鸞鳥,多年不鳴,后懸鏡照之,鸞鳥乃鳴,故稱梳妝鏡為鸞鏡。②芳尊:酒杯。
(1)“城上c風(fēng)光鶯語亂”一句的“亂”字用得很貼切,請作簡要賞析。(3分)
(2)下片最后兩句運(yùn)用了哪種表現(xiàn)手法?表達(dá)了詩人怎樣的思想感情?(4分)
(1)(3分)“亂”寫出了“鶯”啼叫的熱鬧,和下文的“春拍岸”一起,描寫了一幅春光明媚,美景無限的畫面。(1分)而群鶯亂啼已是暮春天氣,這里也暗含春光將盡之意,(1分)作者用“亂”字也出了心中的那份憂慮,表達(dá)了自己對于時(shí)光飛逝,生命無多的感傷之情。(1分)
(2)(4分)對比(1分);同樣是“芳尊”,以前是厭惡,現(xiàn)在則是喜歡到“惟恐淺”。(1分)寫出了作者借酒消愁的情狀,(1分),抒發(fā)了被貶黜罷官后內(nèi)心痛苦無奈心情。(2分)最多給4分。
作者簡介
錢惟演(962—1034),字希圣,錢塘(今浙江杭州)人。吳越忠懿王俶次子,隨父降宋,真宗朝歷任直秘閣、知制誥、翰林學(xué)士、樞密副使等職。仁宗即位,為樞密使,以同平章事(宰相)的頭銜出任許(今河南許昌)、陳(今河南淮陽)等州。為人好趨炎附勢,多寫歌功頌德的文章獻(xiàn)于朝廷以邀恩寵,尤善以聯(lián)姻手段巴結(jié)皇室,攫取權(quán)利,為時(shí)論所鄙薄。初謚“思”,明確其有過而能追悔自新。宋仁宗慶歷年間,由其子訴請,改謚“文僖”。
錢惟演人品雖不足稱,但雅好文辭,自稱“平生唯好讀書,坐則讀經(jīng)史,臥則讀小說,上廁則閱小詞,蓋未嘗頃刻釋卷也。
賞析
詞人晚年情懷,衰頹困苦。錢惟演對仕途有濃厚的興趣,一生以未為宰相而遺憾。他的阿諛奉上,其效果適得其反。太后聽政時(shí),錢惟演就因與太后攀親備受輿論攻擊,被趕出朝廷,仁宗親政后更是屢受打擊。難怪詞人晚年心氣不順暢。
這首詞就是在這樣心境之下的創(chuàng)作,是仕途挫折時(shí)內(nèi)心困苦愁怨的抒發(fā)。春天來臨之后鳥語花香、春意盎然的景色,都仿佛在攪亂詞人的心緒、牽引出詞人的愁怨。人生得意之際,面對明媚春光,意氣風(fēng)發(fā),那是一種情景,詞人當(dāng)年在京城高官厚祿時(shí)也曾經(jīng)領(lǐng)略過。相形之下,人生不得意之際的春色只能牽引出對往日的回憶與留戀,當(dāng)然就增加了眼前的痛苦。情急之下,詞人不禁無理地責(zé)問“綠楊芳草”何時(shí)了結(jié),也就是說惱人春天什么時(shí)候才能過去,這一問也就問出了內(nèi)心愁苦的深度。作品中的“芳草”、“淚眼”、“鸞鏡”、“朱顏”等意象無不充滿絕望后的濃重感傷色彩,反映出宋初纖麗詞風(fēng)的藝術(shù)特色。
上片起首兩句,從城上和城下兩處著墨,聲形兼?zhèn)洹⒏挥趧痈械孛枥L春景,勾勒出一幅城頭上鶯語陣陣、風(fēng)光無限;城腳下煙波浩淼、春水拍岸的.圖畫,使讀者隱然感覺到主人公的傷春愁緒,從而為下文的遣懷抒情作好了鋪墊。上片末兩句轉(zhuǎn)而抒情,言綠楊芳草年年生發(fā),而詞人已是眼淚流盡,愁腸先斷,愁慘之氣溢于言表。
從表現(xiàn)手法上講用綠楊芳草來渲染淚眼愁腸,也就達(dá)到了情景相生的效果,情致極為凄婉。此二句由景入情,詞意陡轉(zhuǎn),波瀾空起。過片兩句,從精神與形體兩方面感嘆老之已至,抒寫了詞人無可奈何的傷感情懷。從中可以窺見,一貶漢東,默默無聞,大勢已去,這對于曾經(jīng)“官兼將相,階勛、品皆第一”的作者來說,打擊是多么巨大。
下片解釋愁苦的緣由。詞人將一切的根源都推托到歲月的流逝、容顏的衰老上。每次覽鏡,都要為此驚嘆。剩下惟一的解脫方式就是頻頻高舉“芳尊”,借酒消愁。然而,只恐“舉杯澆愁愁更愁”。依據(jù)詞人眼前的心境,這是可以推想而知的。于是,語盡意未盡,綿綿愁意溢于言外。詞人雖寫愁苦之意,但與五代十國詞人還是有很大的不同,詞中沒有那種絕望哀痛的沒落感與沉重感,錢惟演只是平常敘述而來,畢竟詞人生活在一個(gè)平和的年代。
詩詞鑒賞7
更題 [唐] 杜甫 只應(yīng)踏初雪,騎馬發(fā)荊州。直怕巫山雨,真?zhèn)椎矍铩?/p>
群公蒼玉佩,天子翠云裘。同舍晨趨侍,胡為淹此留。
杜甫 杜甫(712年—770年),字子美,漢族,本襄陽人,后徙河南鞏縣。自號少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。
杜甫在中國古典詩歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后人稱為“詩圣”,他的`詩被稱為“詩史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。
杜甫創(chuàng)作了《春望》《北征》《三吏》《三別》等名作。乾元二年(759年)杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個(gè)現(xiàn)實(shí)主義詩人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。
杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。杜甫雖然在世時(shí)名聲并不顯赫,但后來聲名遠(yuǎn)播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。杜甫共有約1500首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。
詩詞鑒賞8
茶瓶兒 李元膺
去年相逢深院宇,海棠下、曾歌《金縷》。
歌罷花如雨。
翠羅衫上,點(diǎn)點(diǎn)紅無數(shù)。
今歲重尋攜手處,空物是人非春暮。
回首青門路。
亂紅飛絮,相逐東風(fēng)去。
李元膺詞作鑒賞
這首詞講了一個(gè)類似于人面桃花的故事。雖為悼亡詞,但含蓄不露,不加點(diǎn)破,更見風(fēng)致。
詞的上片寫去年此時(shí),深幽清寂的庭院中,詞人遇到了一位女子。正值春深似海,海棠花開,姿影綽約。那位女子花下,淺吟低唱,其風(fēng)韻體態(tài),與海棠花融為一體,艷麗非凡。《金縷衣》,當(dāng)時(shí)流行的一支曲子。
上片意境靜中見動,寥寥數(shù)語,勾勒出一個(gè)嫻靜嫵媚而善歌的女性形象。
下片寫今日此時(shí)重尋去年蹤跡,同是那庭院深處,海棠花下,飛花片片,然而那位脈脈含情,風(fēng)姿飄逸的佳人卻已人面不知何處去了。攜手處即是去年相會的`地方,如今物是人非,美妙的春光只能使詞人感到無限悵惘。
詩詞鑒賞9
《秘色越器》原文
九秋風(fēng)露越窯開,奪得千峰翠色來。
好向中宵盛沆瀣,共嵇中散斗遺杯。
《秘色越器》譯文
九月深秋的晨風(fēng)中,露水沾衣,越窯中燒制的瓷器出窯;顏色似青如黛,與周圍的山峰融為一體,奪得千峰萬山的翠色。
那些堆放到正確的朝向的瓷器,到夜半時(shí)就會盛載一些露水,淺淺地盛有露水的碗如同嵇中散留下的斗酒時(shí)還殘存濁酒的杯子。
《秘色越器》注釋
秘色:秘色瓷。這個(gè)詞語最早出現(xiàn)于此詩中,并一直沿用至今。宋、明、清迄今,學(xué)者們?yōu)椤懊厣币辉~的確切含義聚訟不已。據(jù)宋人說,五代吳越國王錢鏐規(guī)定越窯專燒供奉用的瓷器,庶民不得使用,且釉藥配方、制作工藝保密。
九秋:指九月深秋。
千峰翠色:謂越窯釉色就像覆蓋山嵐的郁郁蔥蔥的翠色,后用以指青瓷。
好向:即正確的`朝向。
中宵:即夜半。
沆瀣(hàng xiè):夜間的水氣,露水。
共:即如同。
嵇中散:即嵇康,三國魏時(shí)曾任中散大夫,故也稱嵇中散。
遺杯:即有酒殘留之杯。
《秘色越器》賞析
此詩前二句先寫越窯開窯的時(shí)間在秋天,再以夸張的手法極言秘色瓷的顏色青翠,像是奪走了千山的蒼翠似的;后二句寫若在秘色瓷中盛上半夜的露水,就可以陪著嵇康將杯中的殘酒喝完。全詩用準(zhǔn)確而形象的語言,抓住了秘色瓷顏色青綠以及光澤盈潤的特征來描繪,并突出其風(fēng)神。
前兩句“九秋風(fēng)露越窯開,奪得千峰翠色來”是陸龜蒙遠(yuǎn)看越窯開窯時(shí)的壯觀景象而發(fā)的感概。其中的一“奪”字可謂神來之筆。在陸龜蒙的心里這秘色瓷的釉色已無法用一般言語去描述,只能用巧妙奪取大自然的“千峰翠色”來雕飾。但在實(shí)際的燒窯過程中窯內(nèi)的燒制溫度和火焰氣氛很難控制。燒成黃釉、青釉乃至生燒、過燒的都有。所以“奪得千峰翠色來”不但體現(xiàn)了詩人文辭意境的險(xiǎn)絕,而且還包含著“千峰翠色”的來之不易。
后兩句“好向中宵盛沆瀣,共嵇中散斗遺杯”是越窯開窯后陸龜蒙近看堆積如山的越窯器(可能碗類較多)時(shí)的記實(shí)描述和感懷:堆積的碗類越窯,如果放好方向,即口朝上,到夜半時(shí)就能盛載露水;如果碗類越窯器口朝下堆放就不是“好向”,因?yàn)闆]法盛載露水。從后二句中讀者不僅能夠讀到陸龜蒙對嵇康的崇敬,并將嵇康當(dāng)作知音,還能推斷出秘色瓷釉面盈潤這一隱藏信息。
詩中提及嵇中散,是因?yàn)轱猩⑹且晃皇染茞矍伲艢鈾M溢并鐵骨錚錚的令后人敬仰的一代罕見名士。陸龜蒙明吟越窯之物,暗示敬慕嵇中散之志向。這也說明陸龜蒙的這首詩并非著眼于秘色越窯,而是借物抒情,暗表心機(jī)。明白了詩人的本意后,再回味“九秋風(fēng)露越窯開,奪得千峰翠色來”,就能體會出這里不僅是吟詠“秘色越器”,而且和于謙《石灰吟》以“秘色”語言明志有異曲同工之效。詩人的感懷是:越窯經(jīng)歷火的洗禮,在九秋風(fēng)露中,終于“奪得千峰翠色”,此時(shí)此景,不禁使人想到嵇中散那樣的人杰與鬼雄。此時(shí)此刻的陸龜蒙,已被嵇中散孤傲不群、蔑視權(quán)貴的性格,直言不諱的氣度,超凡絕世的理想所深深吸引,已完全和嵇中散在精神的世界里找到了共鳴,加之嵇中散有很高的才氣和節(jié)氣,于是陸龜蒙才把他作為心靈上的寄托和尊崇甚至效法的楷模。這才有了用秘色瓷在“中宵”的陰陽相交之時(shí)“盛取沆瀣”之液共邀和自己有著同樣處境、心境的另一時(shí)空的知己——嵇中散共飲沆瀣,以銷萬古之愁,于是便有了”好向中宵盛沆瀣,共嵇中散斗遺杯“的傳世佳句。
《秘色越器》創(chuàng)作背景
秘色瓷是在唐代瓷器制作技術(shù)基礎(chǔ)上發(fā)展起來的青瓷精品,產(chǎn)于浙江余姚上林湖一帶的越州。越窯是中國青瓷最重要的發(fā)源地和主產(chǎn)區(qū),其歷史可上溯至近兩千年前。東漢年間這里最早完成了陶器的制作,后來又完成了從原始青瓷發(fā)展到青瓷的歷史過渡。這一帶戰(zhàn)國時(shí)屬越國,唐時(shí)改為越州,“越窯”因此而得名。越窯青瓷經(jīng)過不斷發(fā)展晚唐時(shí)達(dá)到鼎盛成為了中國的瓷業(yè)中心。
陸龜蒙所處的時(shí)代,正是唐朝晚期,當(dāng)時(shí)統(tǒng)治階級橫征暴斂、宦官專權(quán)、藩鎮(zhèn)割據(jù),天災(zāi)人禍不斷,整個(gè)唐王朝日薄西山。《新唐書》記載,陸龜蒙“舉進(jìn)士一不中,往從湖州刺史張摶游,摶歷湖、蘇二州,辟以自佐”。陸龜蒙任此卑職后不久便隱居在松江甫里(今江蘇蘇州東南甪直鎮(zhèn)),“多所論撰,雖幽憂疾痛,貲無十日計(jì),不少輟也”。可見此時(shí)的他懷才不遇、飽受壓抑、滿懷憂郁,既對統(tǒng)治者的腐朽生活深惡痛絕但又無可奈何。他只好遠(yuǎn)離都城長期生活在南方避世。當(dāng)陸龜蒙初次見到“千峰翠色”般精美絕倫的越窯秘色瓷器時(shí),想象其中宵“盛取沆瀣”之液,他難以抑制自己的情感,遂借物詠懷以抒胸中塊壘。
詩詞鑒賞10
原文
寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千。
閑撥沈煙。金縷衣寬睡髻偏。
鱗鴻不寄遼東信,又是經(jīng)年。
彈淚花前。愁入春風(fēng)十四弦。
作者:
陸游(1125—1210)字務(wù)觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。紹興中應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。后孝宗即位,賜進(jìn)士出身,曾任鎮(zhèn)江、隆興通判,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。他是南宋的大詩人,詞也很有成就。有《劍南詩稿》、《放翁詞》傳世。
注釋:
①鱗鴻:這里泛指傳遞書信。
②遼東:古代郡名。這里泛指邊遠(yuǎn)地區(qū)。
賞析:
這首春愁詞,著意寫人。上片描寫人物情態(tài)。梳妝慵晚,懶上秋千,花冠不整衣寬髻偏。下片抒寫相思與離情。原來情緒不佳是因?yàn)橛稳宋礆w,而且又經(jīng)年沒有書信。因而花前彈淚,相思不已。“愁入春風(fēng)十四弦”,思緒纏綿,情韻無限。寫出了相思相愛之深。全詞抒情細(xì)膩,含蓄凄婉。
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:放翁詞多放筆為直干。此詞獨(dú)頓挫含蓄,從彼美一面著想,不涉歡愁跡象,而含凄無限,結(jié)句尤余韻悠然,集中所稀有也。
詩詞鑒賞11
古離別
朝代:南北朝
作者:江淹
原文:
遠(yuǎn)與君別者,乃至雁門關(guān)。
黃云蔽千里,游子何時(shí)還。
送君如昨日,檐前露已團(tuán)。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身長別離。
愿一見顏色,不異瓊樹枝。
菟絲及水萍,所寄終不移。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
心愛的人要到雁門關(guān)外很遠(yuǎn)的地方去了,我們只有無奈地道別。天上的黃云遮蔽了千里,地上的塵埃與黃云相接,天空也暗了下來,到遠(yuǎn)方去的'游子什么時(shí)候才能回來啊。時(shí)間又過了這么久,想起當(dāng)時(shí)送心愛的人遠(yuǎn)去的情景,是多么清晰啊,就好像發(fā)生在昨天一樣,可是如今,已經(jīng)到了深秋,檐前的露已經(jīng)凝結(jié)成團(tuán)。蕙草雖然凋零了,也沒有什么好可惜的,我擔(dān)憂的是遠(yuǎn)方的愛人,不知他在外是否飽暖。愛人遠(yuǎn)在天涯,我們長年分別。但愿時(shí)而看見自己的容顏,還是像瓊樹枝一樣潔麗。但愿能像菟絲和水萍一樣,有所寄托,與愛人的感情也能始終不渝。
注釋
①蕙草:一種香草。
②顏色:表情,神色。
③瓊樹枝:這里指女子潔麗的容顏。
④寄:寄托。
相關(guān)內(nèi)容江淹
江淹(?),字文通,南朝著名文學(xué)家、散文家,歷仕三朝,宋州濟(jì)陽考城(今河南省商丘市民權(quán)縣)人。江淹少時(shí)孤貧好學(xué),六歲能詩,十三歲喪父。二十歲左右在新安王劉子鸞幕下任職,開始其政治生涯,歷仕南朝宋、齊、梁三代。江淹在仕途上早年不甚得志。泰始二年(年),江淹轉(zhuǎn)入建平王劉景素幕,江淹受廣陵令郭彥文案牽連,被誣受賄入獄,在獄中上書陳情獲釋。劉景素密謀叛亂,江淹曾多次諫勸,劉景素不納,貶江淹為建安吳興縣令。宋順帝升明元年(年),齊高帝蕭道成執(zhí)政,把江淹自吳興召回,并任為尚書駕部郎、驃騎參軍事,大受重用。
詩詞鑒賞12
《玉階怨》
李白
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水精簾,玲瓏望秋月。
賞析:
這是一首抒寫宮女怨情的詩。在封建社會里,皇帝“后宮佳麗三千”,該有多少無辜的少女,長年被幽閉在深宮之中,度著那凄涼的歲月,遭受那難以忍受的折磨和摧殘啊。李白在這首詩中,從一個(gè)側(cè)面反映了她們的不幸生活,寄予了深切的同情。詩的開頭兩句,寫這位宮女久久佇立階前,以致夜露浸濕了她的羅襪,冰涼冰涼的,這才把她驚醒。一個(gè)“侵”字,把宮女凝思忘情的`癡呆形象,生動地烘托了出來。在這寂靜的深夜里,這位宮女在凝思什么?一個(gè)孤獨(dú)的少女,她該凝思什么,又能凝思什么啊。無限憂傷、抑郁和苦悶的心情,通過這十個(gè)字所描繪的形象,鮮明地表現(xiàn)了出來。當(dāng)她意識到夜露侵肌,轉(zhuǎn)身返回室內(nèi)的時(shí)候,室內(nèi)也同樣是冰涼冰涼的。“卻下水精簾,玲瓏望秋月。”放下簾子,是為了擋住寒氣的侵襲,可是透過疏簾,那明晃晃的秋月又正照射著,又該增添多少愁緒啊。她在那里呆呆地望著和她相伴的孤月,通宵不眠。這里沒有正面著一怨字,而是通過形象本身的細(xì)節(jié)描寫,抒發(fā)了宮女的深深怨情,正是這首詩的藝術(shù)特色。
詩詞鑒賞13
古詩原文
裊裊水芝紅,脈脈蒹葭浦。淅淅西風(fēng)淡淡煙,幾點(diǎn)疏疏雨。
草草展杯觴,對此盈盈女。葉葉紅衣當(dāng)酒船,細(xì)細(xì)流霞舉。
詩文賞析
這是一幅清新、流麗、色彩淡雅的水墨畫。詞人通過層層點(diǎn)染,步步鋪陳,描繪了夏日雨過天霽時(shí)水中蓮葉荷花的美景。
上片寫雨中荷花。“裊裊水芝紅”,紅艷艷的荷花在水中亭亭玉立,搖曳多姿。起筆就突出主要形象──水芝(即荷花)。隨即,詞人從橫的深遠(yuǎn)處拓展開去,使我們看到了婷婷裊裊的碧葉紅花被一望無際、朦朦朧朧、含情脈脈、生長在水邊的蘆荻的背景烘托著。接著,我們的視野又轉(zhuǎn)向縱的高遠(yuǎn)處,只見荷花的上空淅淅西風(fēng)輕輕吹掠,一縷縷霧靄的青煙靜悄悄地飄拂游動,稀稀疏疏的雨滴落在碧荷上,滾動著晶瑩的水珠。經(jīng)過一橫一縱的`點(diǎn)染鋪陳,構(gòu)成了一幅夏日驟雨即將過去時(shí)的廣闊的空間畫面,而荷花的形象生動地突出在主要位置上。
下片寫雨后天霽,“草草展杯觴,對此盈盈女。”詞人巧妙地從外部空間移向欣賞主體所在的小空間──船艙里:桌上簡簡單單地?cái)[上了酒杯和菜盤,朋友們正舉杯暢飲,席間還有美麗多情的女子相伴助興哩!朋友們相聚以蓮葉勸酒,是久別重逢,還是遠(yuǎn)行餞別?這無需細(xì)說。詞人很快又將筆鋒轉(zhuǎn)向船艙外,繼續(xù)描會大空間景色,“葉葉紅衣當(dāng)酒船,細(xì)細(xì)流霞舉”。這是從船艙內(nèi)這個(gè)特定角度向外望去,只見枝葉葉、層出不窮的蓮葉荷花橫擋在酒船前面(“紅衣”指荷花。賀鑄有“紅衣脫盡芳心苦”句)。此刻,雨過天晴,細(xì)細(xì)的五彩流霞從蓮荷搖曳攢動的地方冉冉升騰,這是多么絢麗的景色呵!以動態(tài)作結(jié),正象劉禹錫的詩句“晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄”一樣,有“不愁明月盡,自有夜珠來”之妙。
這首詞,通篇都在寫景,而情處處融于景中。試想,值此良辰美景,好友雅聚,低吟淺酌,暢敘情懷,這是多么愜意的事。詞人正是帶著歡娛的情感來描繪景物,所以寫得如此飛動、空靈。特別是連用十八個(gè)疊字,不僅讀來如珠玉落盤,且倍感親切、生動。這與李清照的“冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”有異曲同工之妙,不過后者是寫悲愁,前者是寫歡樂。
詩詞鑒賞14
手卷真珠上玉鉤, 依前春恨鎖重樓。 風(fēng)里落花誰是主,思悠悠。
青鳥不傳云外信, 丁香空結(jié)雨中愁。 回首綠波三楚暮,接天流。
【注釋】:
真珠:即珠簾。
青鳥:傳說曾為西王母傳遞消息給武帝。這里指帶信的人。 云外,指遙遠(yuǎn)的地方。
丁香結(jié)·丁香的花蕾。此外詩人用以象征愁心。
三楚:指南楚、東楚、西楚。三楚地域,說法不一。這里用《漢書·高帝紀(jì)》注:
江陵(今湖北江陵一帶)為南楚。吳(今江蘇吳縣一帶)為東楚。彭城(今江蘇銅山縣一帶)為西楚。“三楚暮”,一作“三峽暮”。
【賞析】
這首詞借抒寫男女之間的`悵恨來表達(dá)作者的愁恨與感慨。上片寫重樓春恨,落花無主。下片進(jìn)一層寫愁腸百結(jié),固不可解。有人認(rèn)為這首詞非一般的對景抒情之作,可能是在南唐受后周嚴(yán)重威脅的情況下,李璟借小詞寄托其彷徨無措的心情。
李璟的詞,已擺脫雕飾的習(xí)氣,沒有晦澀之病。辭語雅潔,感慨深沉。
王方俊《唐宋詞賞析》:全詞情景融為一體,氣象雄偉,意境深沉委婉,留有余韻,可稱詞中之神品,不為過譽(yù)。
《漫叟詩話》:李璟有曲云“手卷真珠上玉鉤”,或改為“珠簾”,非所謂遇知音者。
《詩話總龜》:《翰苑名談》云李璟“青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁。”思清句雅可愛。
黃蓼園《蓼園詞選》:清和宛轉(zhuǎn),詞旨秀穎。
《南唐二主詞輯述評》引《翰苑名談》云:清雅可誦。
詩詞鑒賞15
《紅繡鞋·湖上》
無是無非心事,不寒不暖花時(shí),妝點(diǎn)西湖勝西施。
控青絲玉面馬,歌金縷粉團(tuán)兒,信人生行樂耳!
譯文
心境恬淡沒有是沒有非,不審不暖時(shí)節(jié)百花綻開,把西湖裝扮得美如西施。駕青絲玉驄馬,聽粉團(tuán)兒般美女歌唱《金縷曲》,確是人生行樂的美事。
注釋
⑴無是無非:《莊子·齊物論》:“故有儒墨之是非,以是其所非,而非其所是。彼亦一是非,此亦一是非,果且有彼是乎哉?果且無彼是乎哉?”
⑵不寒不暖花時(shí):言不冷不熱,正是釀花時(shí)節(jié)。
⑶青絲:指用青絲做的馬韁繩。玉面馬:本為唐玄宗的名馬玉花驄,又名玉面花驄。此處借指名馬。控:駕馭。一說這句是倒裝句式,意即玉面郎控著青絲馬。
⑷金縷:即《金縷曲》,詞牌和曲牌的名稱。詞牌又名《賀新郎》、《乳燕飛》。曲牌又分南曲和北曲。粉團(tuán)兒:濃妝艷抹的'歌妓,年輕的美女。這句是倒裝句式,意即粉團(tuán)兒唱著《金縷曲》。
⑸信人生行樂耳:辛棄疾《洞仙歌》:“人生行樂耳,身后虛名,何似生前酒一杯?”。信:的確,確是。
【詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
詩詞鑒賞05-27
毛澤東詩詞鑒賞10-21
《牡丹》詩詞鑒賞08-09
古典詩詞鑒賞02-21
《對酒》詩詞鑒賞03-17
王維的詩詞鑒賞01-04
《牡丹》詩詞鑒賞02-22
《天門》詩詞鑒賞02-22
《烏衣巷》詩詞鑒賞02-22