- 相關推薦
在平日的學習、工作和生活里,大家都聽說過或者使用過一些比較經典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編為大家整理的天凈沙·秋思古詩詞鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
天凈沙·秋思古詩詞鑒賞1
「原文」
越調·天凈沙·秋思(枯藤老樹昏鴉)
馬致遠
枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。
夕陽西下,斷腸人在天涯。
「注釋」
枯藤老樹昏鴉:纏繞著枯藤的老樹上落著幾只在黃昏中棲息的烏鴉。昏鴉,黃昏時的烏鴉。烏鴉是黑色的,黃昏時天光昏暗,從遠處看,看不清烏鴉的'頭腦,所以稱昏鴉。
「賞析」
本曲描寫秋原旅人的情懷。開頭三句用“枯藤、老樹、昏鴉、小橋、流水、人家、古道、西風、瘦馬”九個沒有動詞的并列詞把九種不同的景物有機地連綴在一起,構成一幅蕭瑟蒼涼的秋景,并從中帶出奔波在他鄉的游子,在景物中又透露出游子的身世。作者并沒有寫出在古道中騎馬的是一個什么樣的人物,但用“瘦馬”兩字便表現出這是一個家境寒微的人,否則他就不會孤單一個人騎一匹瘦馬在西風古道中奔馳。妙在用一個“瘦”字。“夕陽西下”指出游子奔馳在古道上的時間,也給整個畫面更涂上一層暮色蒼涼的色調。最后一句用“斷腸”二字表達出游子愁思的激烈,用“天涯”二字提示出游子離鄉的遙遠。這首曲雖然只有短短的五句二十八字,但卻雕繪出一幅深有詩情的畫面和感動人心的意境。
「題解」
這是馬致遠的一首名曲。寫一個飄零異鄉的游子在秋日的黃昏思念家鄉的情懷。
越調·天凈沙·秋思(枯藤老樹昏鴉)
天凈沙·秋思古詩詞鑒賞2
枯藤老樹昏鴉,
小橋流水人家,
古道西風瘦馬。
夕陽西下,
斷腸人在天涯。
譯文及注釋
譯文
天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出凄厲的哀鳴。
小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。
古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。
夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。
凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。
注釋
⑴枯藤:枯萎的枝蔓;桫f:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。
、迫思遥恨r家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。
⑶古道:已經廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風:寒冷、蕭瑟的秋風。瘦馬:瘦骨如柴的馬。
⑷斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。
、商煅模哼h離家鄉的地方。
賞析
這首曲子的題目叫《秋思》,是一篇悲秋的作品。秋士易感,是中國文壇古老的傳統。自屈原的《離騷》起一直延續到現在!稑酚洝分姓f:“人心之動,物使之然也!币馑际峭馕锸谷藘刃牡那橐饣顒悠饋怼D怯质鞘裁礀|西能讓外物動起來呢?《詩品》云:“氣之動物,物之感人,故搖蕩性情,形諸舞詠!彼J為,這種能讓物動,從而引起你內心感動的是‘氣’。那氣又是什么呢?古人認為,宇宙間有陰陽二氣,是它們的運行才產生了天地萬物和四時晨昏。譬如:夏天陽氣最盛,所以草木茂盛。但盛到極點就開始衰落,陰氣漸生,慢慢到了秋天和冬天。秋冬之際陰氣最重,因而草木衰敗。陰到極點又轉為陽,陽生而萬物長,所以春天就會百花齊放。由于四季的冷暖不同,自然景色也不同,人的內心也就隨著這些變化而感動。春天草木的萌發讓人聯想到美好,所以引起喜歡的心理。秋天草木的凋零讓人聯想到生命的衰老與終結。因此會讓人感到憂愁和悲傷!峨x騷》中屈原嘆道:“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮!彼斡裨凇毒呸q》里說:“悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮,草木搖落而變衰……。”陸機《文賦》云:“悲落葉于勁秋,喜柔條于芳春!彪m然他們所處的時代不同,但他們的思想感情是相同的。
再看他的布景:“又是黃昏,一天快要結束。夕陽斜掛在山頭欲落還留的樣子,依依不舍得完成了一天的使命。眼前的景色真是滿目凄涼,藤是枯萎的藤,已經沒有了生命。樹是千年老樹,颯颯的.西風在吹著它走向風燭殘年。道是荒涼的古道,馬是體弱無力的瘦馬。飄零在天涯海角的人,面對如此蕭瑟的景色怎么能不斷腸呢。你看這小橋、流水、人家都是那么安詳,那么靜謚。又是那么溫馨。而我的家鄉、親人卻又離我那么遠。哦,他們還好嗎?天氣漸漸變冷,他們加了衣服嗎?買了被子嗎?這一切的一切是都么讓人牽掛。既然那么讓人牽腸掛肚,我為什么不早點回去呢?為了所謂的前程嗎?為了那所謂的功名嗎?那功名離我近嗎?遠嗎?京城的路還有多長呢?我又是那么的迷茫。在這樣的黃昏中,在這樣的古道上。又是這樣蕭瑟的季節。我是繼續去追求功名呢?還是會去服侍那年老的雙親呢?我自己也不能回答自己。只好滿懷愁緒徘徊在漫漫得古道上了……。”如此蕭瑟的景色讓人滿目凄涼,又加上安詳,溫馨的小橋、流水、人家做反襯,使愁情更為深切,悲傷更為凄瀝。寫景之妙盡妙于此也!
再看他用字:“枯,老,昏,古,瘦,下一字便覺愁重十分,成一句已經不能自己。至于成篇可讓人泣不成聲也。最絕處在馬之前下一‘瘦’字,妙在欲寫人之瘦而偏不寫人,由寫馬之瘦而襯出其人之瘦,其人之清貧。路途跋涉之艱辛。求功名之困苦。讓人讀之而倍感其苦,詠之而更感其心。讀此曲而不淚下者不明其意也。
創作背景
馬致遠年輕時熱衷功名,但由于元統治者實行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過著漂泊無定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中,寫下了這首《天凈沙·秋思》。
【天凈沙·秋思古詩詞鑒賞】相關文章:
天凈沙秋思翻譯09-15
天凈沙秋思擴寫作文06-18
春風古詩詞鑒賞08-08
《送別》古詩詞鑒賞08-10
《池上》古詩詞鑒賞08-11
古詩詞鑒賞答案09-28
優美古詩詞鑒賞11-23
憫農古詩詞鑒賞12-05
語文高考古詩詞鑒賞10-13
《古詩詞鑒賞》評課稿07-20