您的位置:群走網>閱讀>詩詞>古詩晚出新亭意思原文翻譯-賞析-作者陰鏗
古詩晚出新亭意思原文翻譯-賞析-作者陰鏗
更新時間:2024-02-19 09:13:50
  • 相關推薦
古詩晚出新亭意思原文翻譯-賞析-作者陰鏗

  在日常學習、工作和生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編精心整理的古詩晚出新亭意思原文翻譯-賞析-作者陰鏗,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  作者:陰鏗 朝代:〔南北朝〕

  大江一浩蕩,離悲足幾重。

  潮落猶如蓋,云昏不作峰。

  遠戍唯聞鼓,寒山但見松。

  九十方稱半,歸途詎有蹤。

  晚出新亭譯文及注釋晚出新亭譯文

  江水浩蕩而去,離愁卻襲上心來,真是幾重波浪幾重悲啊。

  盡管江上潮勢已經低落,但洶涌翻滾的波濤仍然猶如高張的車蓋,水面之上云霧沉沉,無有峰巒之狀。

  戍鼓之聲從遠處隱隱傳來,頓添幾分肅殺之氣;遠眺江岸,唯有寒山老松,滿目蕭索。

  如果人的一生九十年,我才剛剛過去一半,現在孤舟遠征,可嘆征程艱難,歸程無期。

  晚出新亭注釋

  離悲:離別的悲愁。

  蓋:車蓋。此處指退潮時的波浪。枚乘《七發》:“江水逆流,海水上潮。……波涌而濤落。……其少進也,浩浩豈豈(此二字應加三點水旁),如素車白馬,帷蓋之張。”此句言潮勢雖已低落,波濤還像車蓋一般。

  云昏:指云霧迷漫。不作峰:謂山峰因云霧迷漫而顯現不出山峰的形狀。

  “遠戍”句:只聽見遠處戍樓傳來的鼓聲,而不見戍樓。戍:防軍駐守處。古時兵營中以鼓角紀時,日出日落的時候都擊鼓。

  這兩句意思是說:因為江闊云昏所以聞見只有戍鼓、山松而已。

  “九十”句:《戰國策·秦策》:“行百里者半于九十。”意為行百里的路途,走了九十里才是一半。此言末路之難。

  詎(jù):怎,豈,難道。

  晚出新亭鑒賞

  這首《晚出新亭》詩,是寫江上景色的代表性作品,寫景以抒情,情景交融。

  新亭在建康(今南京市)境內,是朝士們游宴之所。詩的起勢不凡,首句寫景,次句寫情。江水浩蕩而去,離愁卻襲上心來,真是幾重波浪幾重悲啊。此詩的發端與謝朓《暫使下都夜發新林至京邑贈西府同僚》詩中的“大江流日夜,客心悲未央”正同,開首兩句即點出“離悲”的主題。以下四句具體寫江景:盡管江上潮勢已經低落,但洶涌翻滾的波濤仍然猶如高張的車蓋;水面之上云霧沉沉,無有峰巒之狀。戍鼓之聲從遠處隱隱傳來,頓添幾分肅殺之氣;遠眺江岸,唯有寒山老松,滿目蕭索。“潮落”二句以潮落云昏暗示詩人心潮不平,“遠戍”二句則通過戍鼓、寒松一步渲染悲愁的氣氛。在這荒寒蕭條,滿目凄涼的時刻,詩人卻不得不孤舟遠征,艱難獨行,最后兩句自然而然的直抒情懷,感嘆征程艱難,歸程無期。

  此詩語言洗煉,寫景抒情,皆出于自然,將落潮、昏云、戍鼓、寒松等景物組合成一幅《孤舟遠行圖》,形象鮮明,意境幽遠。

久久一级2021视频,久久人成免费视频,欧美国产亚洲卡通综合,久久综合亚洲一区二区三区色
日韩免费福利视频 | 免费国产高清精品一区在线 | 欧美黑白配黑人一区二区三区 | 一级a做视频在线观看国 | 亚洲另类欧美日本一区 | 中文在线字幕第一页 |