- 相關推薦
秋夕詩詞賞析1
《代別離·秋窗風雨夕》林黛玉
秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。
已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助凄涼!
助秋風雨來何速!驚破秋窗秋夢綠。
抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。
淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。
誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?
羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。
連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。
寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。
不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗濕。
在一個風雨交加的秋夜,林黛玉臥病瀟湘館,翻閱《樂府雜稿》,當讀到“秋閨怨”、“別離怨”等詞時,不禁有感于中,遂成《代別離》一首,擬《春江花月夜》之格,名其詞為“秋窗風雨夕”。
《代別離》和《春江花月夜》都是樂府舊題。代,擬作,黛玉假托此詩系為離人擬作。初唐詩人張若虛所作《春江花月夜》長篇歌行久負盛名,此詩即模仿張詩而作。《秋窗風雨夕》是黛玉自定的詩題,全詩以秋窗風雨為背景,通過一系列具體景物的形象描繪,淋漓盡致地抒發了離人的滿懷愁緒,情思凄苦,格調低沉,反映出封建勢力給她造成的沉重精神壓力,以及她無法找到出路也無力進行抗爭的苦悶心情。它與張若虛以春江月圓之夜為背景,表現游子對愛人的思念,充溢著恬靜自然之美的《春江花月夜》歌行,形成了鮮明的對比。
從結構上看,全詩可分為三段:首尾四句為第一、第三段,中間為第二段。第一段點《秋窗風雨夕》之題意,先以“秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長”概寫秋夜之景,再以“已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助凄涼”轉寫秋窗風雨,以“凄涼”二字初點詩人之情緒特征。“耿耿”一詞雙關,既形容燈火微明,又兼指詩人愁緒滿懷而無法排遣。四句疊用六個“秋”字,造成一種凄惋的氣氛,為下面的具體抒寫做了鋪墊。
第二段共十二句,細致描繪了離人在風雨秋夜通宵不眠的哀傷寂寞情懷。先以“助秋風雨來何速”的提問承上句“那堪風雨助凄涼”,重復使用“風雨”、“助”等詞與上段鉤連呼應,然后以“驚破秋窗秋夢綠”轉入對離人的大段描寫。“夢里不知身是客”,人在夢中,本來還可以“一晌貪歡”,暫時放松一下;可是速來的秋風秋雨聲,偏偏把詩人驚醒,因此,她“抱得秋情不忍眠”,只好“自向秋屏移淚燭”了。所謂“秋情”,就是詩人由秋窗風雨而引起的哀傷之情;“淚燭”,源于杜牧“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明”的詩句。這里詩人賦予蠟燭以人的感情,它流下的`燭油,也象是離人的眼淚。“淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情”,進一步點出了“秋情”即“離情”,這就首次在詩中點及了《代別離》之題意。爇(ruo),燃燒;短檠(jing),矮小的蠟臺。詩人滿懷離情,沉入愁思,眼看著燭光搖曳,燭淚將盡,似將燃及燭臺,寓有“孤燈挑盡未成眠”之意。在輾轉反側中,她在想象:“誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?”這兩句擬張若虛《春江花月夜》中“誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓?”以秋夜風雨的無所不在喻離情愁緒的遍及人間,以實寫虛,言簡意賅。《春江花月夜》在這兩句設問后即轉入描繪處于相思愁苦之中的離人,此詩亦仿其格,轉寫離人在連宵風雨中度過不眠之夜的情景:“羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。”“殘漏”,指更漏已殘,天將拂曉;“脈脈”,形容細雨連綿;“颼颼”,形容風聲尖利。這四句,從詩人對風雨的感覺寫出她哀愁之深沉,象征著封建主義對具有叛逆性格的詩人所造成的沉重精神壓力。
第三段“寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗濕”,以終夜流淚不寐的詩人在清晨的感受結束全詩。前兩句寫秋夜風雨之后小院的晨景:院中霧氣迷蒙,點點滴滴的水珠還在稀疏的竹林和半開半掩的窗前回響,風雨雖停而凄涼之感有增無已。后兩句刻畫淚濕窗紗的詩人的形象:“眼前淚共階前雨,隔個窗兒滴到明”,她竟沒有留意夜間的風雨是什么時候停止的,因為她的心完全沉浸在對遠人的思念之中。
全詩音調低沉,充滿了離愁別恨。細玩詩意,又不象抒發詩人父母雙亡、寄人籬下之感。這時,她的意中人寶玉尚在身邊,那么她懷念的遠人又是誰呢?據《枉凝眉》曲及有關脂批,八十回后有寶、黛遠隔兩地、相思而不能見面的情節。朱淡文先生認為:作者讓黛玉擬作樂府《代別離》,或有以此詩預示八十回以后情節的可能。這是很有見地的。《枉凝眉》曲云:“一個是閬苑仙葩,一個是美玉無瑕。若說沒奇緣,今生偏又遇著他;若說有奇緣,如何心事終虛化?一個枉自嗟呀,一個空勞牽掛。一個是水中月,一個是鏡中花。想眼中能有多少淚珠兒,怎經得秋流到冬盡,春流到夏!”《秋窗風雨夕》這篇歌行不正是這種綿綿無盡的相思之情的寫照嗎?
秋夕詩詞賞析2
秋夕
(唐詩)杜牧
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,坐著牽牛織女星。
【注釋】
秋夕:指七夕,農歷七月七日。
銀燭:白色的蠟燭。
畫屏:飾有彩繪的屏風。
輕羅小扇:用一種很薄的絲織品做成的小扇子。
流螢:螢火蟲。
天階:皇宮中的`石階。
【賞析】
燭光月色冷淡地映照畫屏,輕舉羅扇追趕飛舞的流螢。夜色如水透著逼人的涼寒,獨自坐看牽牛和織女雙星。
名句賞析——“輕羅小扇撲流螢。”
這詩寫一個失意宮女的孤獨生活和凄涼心情。
前兩句已經描繪出一幅深宮生活的圖景。在一個秋天的晚上,白色的蠟燭發出微弱的光,給屏風上的圖畫添了幾分暗淡而幽冷的色調。這時,一個孤單的宮女正用小扇撲打著飛來飛去的螢火蟲。“輕羅小扇撲流螢”,這一句十分含蓄。第三句,“天階夜色涼如水”。“天階”指皇宮中的石階。“夜色涼如水”暗示夜已深沉,寒意襲人,該進屋去睡了。可是宮女獨自坐在石階上眺望牛郎織女星。牛郎織女雖然遠隔天河,但畢竟還能遙遙相望,畢竟還有一年一夕的相會,而自己呢?主人公坐看雙星的動作暗示了她哀怨與期望交織的心理活動
【作者簡介】
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
秋夕詩詞賞析3
七夕節手抄報內容:七夕節詩詞
《秋夕》 杜牧
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
(天階 一作:天街;臥看 一作:坐看)
注釋:
秋夕:秋天的夜晚。
銀燭:銀色而精美的蠟燭。
輕羅小扇:輕巧的絲質團扇。
天階:天庭上宮殿的臺階。“天階”另一版本為“天街”。
臥看:臥著朝天看,“臥看”另一版本為“坐看”。
譯文:
秋夜,精美的銀色蠟燭發出微弱的`光,給畫屏上添了幾分清冷之色;一位宮女手執綾羅小扇,輕輕地撲打飛舞的螢火蟲。天階上的夜色,清涼如水;坐榻仰望星空,只見牽牛星正遠遠眺望著織女星。
秋夕詩詞賞析4
秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。
已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助凄涼!
助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢綠。
抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。
淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。
誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?
羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。
連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。
寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。
不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗濕。
【賞析】
小說中,林黛玉病臥瀟湘館,秋夜聽雨聲淅瀝,燈下翻看《樂府雜稿》,見有《秋閨怨》、《別離怨》等詞,“不覺心有所感,亦不禁發于章句,遂成《代別離》一首,擬《春江花月夜》之格,乃名其詞曰《秋窗風雨夕》。”《春江花月夜》系初唐詩人張若虛所作,是一首寫離愁別恨的歌行。這首詩在格調和句法上都有意模仿它。“代別離·秋窗風雨夕”,前者是樂府題。代,如同“擬”,仿作的意思。用“代”字的樂府題,南朝詩人鮑照的集中特多。一般情況下,樂府詩不另外再加題目,這里因為又仿初唐歌行《春江花月夜》而作,所以又擬一個字面上與唐詩完全對稱的、更具體的詩題。
《秋窗風雨夕》的作意,如果不加深求,可以說與《葬花吟》一樣,都可以看作是林黛玉傷悼身世之作,所不同的是它已沒有《葬花吟》中那種抑塞之氣和傲世態度,而顯得更加苦悶、頹傷。這可以從以下的情況得到解釋:林黛玉當時被病魔所纏,薛寶釵對她表示關心,使她感激之余深自悔恨,覺得往日種種煩惱皆由她自己多心而生,以至自誤到今。林黛玉本來脆弱,在病勢加深的情況下,又加上了這樣的精神負擔,就變得更加消沉。但是,如果讀者認為作者寫此詩并非只為了一般地表現林黛玉的多愁善感,要細究其深意,那么也就會發現一些問題。首先,無論是《秋閨怨》、《別離怨》或者《代別離》這類題目,在樂府中從來都有特定的'內容,即只寫男女別離的愁怨,而并不用來寫背鄉離親、寄人籬下的內容。此時林黛玉雙親都已過世,家中又別無親人,詩中“別離”、“離情”、“離人”等等用語更是用不上的。再從其借前人“秋屏淚燭”詩意及所擬《春江花月夜》原詩來看,也都是寫男女別離之思。可見,要說“黛玉不覺心有所感”感的是她以往的身世遭遇是很難說得通的。這首詩只能是寫一種對未來命運的隱約預感,而這一預感恰恰被后半部佚稿中賈寶玉獲罪被拘走因而與林黛玉生離死別的情節所證實(參見《紅樓夢曲·枉凝眉》、《葬花吟》等詩鑒賞),曹雪芹的文字正有這種草蛇灰線的特點。《紅樓夢曲》中寫林黛玉的悲劇結局是:“想眼中能有多少淚珠兒,怎禁得秋流到冬,春流到夏!”脂硯齋所讀到的瀟湘館后來的景象是:“落葉蕭蕭,寒煙漠漠。”這些也都在這首詩中預先作了寫照。
小說中林黛玉剛寫完詩擱下筆,賈寶玉就進來了,下面所描寫的主要細節是:林黛玉先說賈寶玉像漁翁,接著說漏了嘴,又把她自己比作“畫兒上畫的和戲上扮的漁婆”,因而羞紅了臉。對此,用心極細的脂硯齋用批語揭示作者這樣寫的用意說:“妙極之文!使黛玉自己直說出夫妻來,卻又云‘畫的’,‘扮的’,本是閑談,卻是暗隱不吉之兆,所謂‘畫中愛寵’是也。誰曰不然?”這一批語,對幫助讀者理解作者寫這首詩的用意,是很有啟發的。
【秋夕詩詞賞析】相關文章:
秋夕的詩詞01-26
《秋夕》古詩詞鑒賞11-23
《相思》詩詞賞析01-09
李清照詩詞賞析07-21
蘭花的詩詞賞析07-28
李白的經典詩詞賞析09-26
《小池》詩詞賞析01-17
野望詩詞賞析12-30
詩詞賞析《浣溪沙》12-05