您的位置:群走網(wǎng)>閱讀>詩詞>木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞
木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞
更新時間:2024-01-06 11:46:04
  • 相關(guān)推薦
木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞

  在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰(zhàn)爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現(xiàn)代新詩相對應(yīng)。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編整理的木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞,希望能夠幫助到大家。

木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞1

  原文:

  龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。

  行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。

  龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千遊女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。

  行雲(yún)去後遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。

  芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。宋代。張先。龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。

  譯文及注釋譯文:

  吳地的青少年在江上競賽著小龍船,游春少女們成對地蕩著竹秋千。有的在水邊采集花草天晚依舊留連。秀美郊野上踏青的人往來牽如蟻線。

  游女們走了遠山逐漸昏暗,音樂停下庭院顯得寂靜一片。滿院子里月光清朗朗的,只有無數(shù)的柳絮飄過得無影也無羈絆。

  注釋:

  乙卯:指宋神宗熙寧八年(1075)。

  吳興:即今浙江湖州市。

  寒食:即寒食節(jié),在清明節(jié)前二日,古人常在此節(jié)日掃墓、春游。

  舴艋(zé měng):形狀如蚱蜢似的小船。

  吳兒:吳地的青少年。

  競:指賽龍舟。

  筍柱:竹竿做的柱子。

  并:并排。

  拾翠:古代春游。婦女們常采集百草,叫做拾翠。

  秀野:景色秀麗的郊野。

  踏青:寒食、清明時出游郊野。

  來不定:指往來不絕。

  行云:指如云的游女。

  放:停止。

  中庭:庭院中。

  楊花:柳絮。

  參考資料:

  1、李樹則.《唐宋詞譯注賞析》.香港:國際炎黃文化出版社,2002:75—76

  2、周篤文.《紅袖添香婉約詞》.石家莊:花山文藝出版社,2006:32

  3、張海鷗.《唐詩宋詞經(jīng)典導(dǎo)讀》.廣州:中山大學(xué)出版社,2010:180

  4、劉艷麗,王清淮.《國人必讀古詩手冊》(插圖本).上海:上海科學(xué)技術(shù)文獻出版社,2011:228

  5、謝真元.《一生必讀宋詞三百首鑒賞(英漢對照)》.北京:中國對外翻譯出版公司,2006:586

  創(chuàng)作背景:

  這首詞此詞作于宋神宗熙寧八年(1075),歲次乙卯,退居故鄉(xiāng)吳興的張先度過了他人生的第八十六個寒食節(jié),寫下了這首詞。

  參考資料:

  1、徐德琳,李紅梅.《歷代詞選》.海口:南海出版公司,2005:70

  2、江蘇省政協(xié)文史委員會.《我見青山多嫵媚——人與自然主題歷代詩詞選》.南京:江蘇人民出版社,2009:304

  鑒賞:

  這是一首富有生活情趣的游春與賞月的詞。

  上片通過一組春游嬉戲的鏡頭,生動地反映出古代寒食佳節(jié)的熱鬧場面。

  “龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。”這里有吳地青年的龍舟競渡的場景,有游女成雙成對笑玩秋千的畫面。詞一開頭,不但寫出了人數(shù)之眾多,而且渲染了氣氛之熱烈。歡聲笑語,隱約可聞。著一“競”字既寫出了劃槳人的矯健和船行的輕疾,又可以想見夾岸助興的喧天鑼鼓和爭相觀看的'男女老少。“芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。”這里有芳洲采花、盡興忘歸的剪影,有秀野踏青,來往不絕的景象。以上四句,句句寫景,句句寫人,景中有人,人為景樂。這種濃墨重彩、翠曳紅搖的筆墨,平添了許多旖旎春光,洋溢著節(jié)日的歡樂氣息。

  下片以工巧的畫筆,描繪出春天月夜的幽雅、恬靜的景色。

  “行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。”游女散后,遠山漸漸昏暗下來;音樂停止,花園顯得異常幽靜。前句中著一“暝”字,突出遠山色彩的暗淡,襯托出游人去后、夜幕降臨的情景。后句中著一“靜”字,渲染出笙歌已放、池院寂寥無人的氣氛。

  “中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。”時已深夜,萬籟俱寂,院中的月色正是清新明亮的時候,無數(shù)的柳絮飄浮空中,沒有留下一絲兒倩影。寫楊花在月下飄浮無影,既極言其小,更極言其輕。這里寫“無影”是虛,寫無聲是實。這種無影有靜的寫法,令人玩味。月色清明,兩句還寓情于景,反映出作者游樂一天之后,心情恬淡而又舒暢。詞人雖年事已高,但生活情趣很高,既愛游春的熱鬧場面,又愛月夜的幽靜景色。他白晝,與鄉(xiāng)民同樂,是一種情趣;夜晚,獨坐中庭,欣賞春宵月色,又是一種情趣。

  詞里表現(xiàn)作者喜愛白天游春的熱鬧場面,也欣賞夜深:人散后的幽靜景色。反映出作者生命的活力仍然很旺盛,生活興趣還是很高。上片句句景中有人,富有生活情趣。下片“中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影”是傳誦的名句,后人認(rèn)為是在“三影”名句之上。

木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞2

  木蘭花·乙卯吳興寒食

  宋代:張先

  龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。

  行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。

  譯文

  吳地的青少年在江上競賽著小龍船,游春少女們成對地蕩著竹秋千。有的在水邊采集花草天晚依舊留連。秀美郊野上踏青的人往來牽如蟻線。

  游女們走了遠山逐漸昏暗,音樂停下庭院顯得寂靜一片。滿院子里月光清朗朗的,只有無數(shù)的柳絮飄過得無影也無羈絆。

  注釋

  乙卯:指宋神宗熙寧八年(1075)。

  吳興:即今浙江湖州市。

  寒食:即寒食節(jié),在清明節(jié)前二日,古人常在此節(jié)日掃墓、春游。

  舴艋(zéměng):形狀如蚱蜢似的小船。

  吳兒:吳地的青少年。

  競:指賽龍舟。

  筍柱:竹竿做的柱子。

  并:并排。

  拾翠:古代春游。婦女們常采集百草,叫做拾翠。

  秀野:景色秀麗的郊野。

  踏青:寒食、清明時出游郊野。

  來不定:指往來不絕。

  行云:指如云的游女。

  放:停止。

  中庭:庭院中。

  楊花:柳絮。

  賞析

  這是一首富有生活情趣的游春與賞月的詞。

  上片通過一組春游嬉戲的鏡頭,生動地反映出古代寒食佳節(jié)的熱鬧場面。

  “龍頭舴艋吳兒競,筍柱秋千游女并。”這里有吳地青年的龍舟競渡的場景,有游女成雙成對笑玩秋千的畫面。詞一開頭,不但寫出了人數(shù)之眾多,而且渲染了氣氛之熱烈。歡聲笑語,隱約可聞。著一“競”字既寫出了劃槳人的矯健和船行的輕疾,又可以想見夾岸助興的喧天鑼鼓和爭相觀看的男女老少。“芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。”這里有芳洲采花、盡興忘歸的剪影,有秀野踏青,來往不絕的景象。以上四句,句句寫景,句句寫人,景中有人,人為景樂。這種濃墨重彩、翠曳紅搖的筆墨,平添了許多旖旎春光,洋溢著節(jié)日的歡樂氣息。

  下片以工巧的畫筆,描繪出春天月夜的幽雅、恬靜的景色。

  “行云去后遙山暝,已放笙歌池院靜。”游女散后,遠山漸漸昏暗下來;音樂停止,花園顯得異常幽靜。前句中著一“暝”字,突出遠山色彩的暗淡,襯托出游人去后、夜幕降臨的情景。后句中著一“靜”字,渲染出笙歌已放、池院寂寥無人的氣氛。

  “中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。”時已深夜,萬籟俱寂,院中的月色正是清新明亮的時候,無數(shù)的.柳絮飄浮空中,沒有留下一絲兒倩影。寫楊花在月下飄浮無影,既極言其小,更極言其輕。這里寫“無影”是虛,寫無聲是實。這種無影有靜的寫法,令人玩味。月色清明,兩句還寓情于景,反映出作者游樂一天之后,心情恬淡而又舒暢。詞人雖年事已高,但生活情趣很高,既愛游春的熱鬧場面,又愛月夜的幽靜景色。他白晝,與鄉(xiāng)民同樂,是一種情趣;夜晚,獨坐中庭,欣賞春宵月色,又是一種情趣。

  詞里表現(xiàn)作者喜愛白天游春的熱鬧場面,也欣賞夜深:人散后的幽靜景色。反映出作者生命的活力仍然很旺盛,生活興趣還是很高。上片句句景中有人,富有生活情趣。下片“中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影”是傳誦的名句,后人認(rèn)為是在“三影”名句之上。

  創(chuàng)作背景

  這首詞此詞作于宋神宗熙寧八年(1075),歲次乙卯,退居故鄉(xiāng)吳興的張先度過了他人生的第八十六個寒食節(jié),寫下了這首詞。

  文學(xué)創(chuàng)作

  張先“能詩及樂府,至老不衰”(《石林詩話》卷下)。其詞內(nèi)容大多反映士大夫的詩酒生活和男女之情,對都市社會生活也有所反映。語言工巧。他以登山臨水、創(chuàng)作詩詞自娛。詞與柳永齊名,擅長小令,亦作慢詞。其詞含蓄工巧,情韻濃郁。題材大多為男歡女愛、相思離別,或反映封建士大夫的閑適生活。一些清新深婉的小詞寫得很有情韻。《一叢花令》中有“沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”之句,比擬新穎而饒有風(fēng)趣,可謂刻劃閨中怨女的心理活動極為細膩而又生動,從而擁有“桃杏嫁東風(fēng)郎中”的雅號(具見阿袁《宋詞故事——意中人欲弄花影》)。賀裳在《皺水軒詞話》中評此詞尤為「無理而妙」。他的詩歌在當(dāng)時也享有盛名。

  其詞意韻恬淡,意象繁富,內(nèi)在凝練,于兩宋婉約詞史上影響巨大,他是使詞由小令轉(zhuǎn)向慢詞的過渡過程中的一個不能忽視的功臣。張先詞在藝術(shù)上的一個重要特征是,善于以工巧之筆表現(xiàn)一種朦朧的美。他以善于用“影”字著名。宋祁很贊賞他〔天仙子〕中的“云破月來花弄影”,稱之為“云破月來花弄影郎中”(《苕溪漁隱叢話》前集卷三十七引《遯齋閑覽》)。清末詞學(xué)理論家陳廷焯評張子野詞云:“才不大而情有余,別于秦、柳、晏、歐諸家,獨開妙境,詞壇中不可無此一家。”(《詞壇叢話》)陳廷焯又稱:“張子野詞,古今一大轉(zhuǎn)移也。前此則為晏、歐、為溫、韋,體段雖具,聲色未開。后此則為秦、柳,為蘇、辛,為美成、白石,發(fā)揚蹈厲,氣局一新,而古意漸失。子野適得其中,有含蓄處,亦有發(fā)越處。但含蓄不似溫、韋,發(fā)越亦不似豪蘇膩柳。規(guī)模雖隘,氣格卻近古。自子野后一千年來、溫、韋之風(fēng)不作矣。亦令我思子野不置。”(《白雨齋詞話》)恰當(dāng)?shù)刂赋隽藦埾仍谠~史上的地位。

【木蘭花·乙卯吳興寒食古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

寒食古詩詞12-27

古詩詞鑒賞01-11

春風(fēng)古詩詞鑒賞08-08

《送別》古詩詞鑒賞08-10

《池上》古詩詞鑒賞08-11

古詩詞鑒賞答案09-28

優(yōu)美古詩詞鑒賞11-23

《登高》古詩詞鑒賞11-23

古詩詞鴛鴦鑒賞11-23

久久一级2021视频,久久人成免费视频,欧美国产亚洲卡通综合,久久综合亚洲一区二区三区色
另类专区亚洲色 | 亚洲欧美在线人成最新按摩 | 在线免費看的H人成动漫 | 在线播放国产不卡免费视频 | 亚洲国产精品原创巨作AV | 久久综合丝袜国产 |